Zohar Ekev - Section 3 - 10 Things to do for a Meal

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev Section 3

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read outloud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

The Faithful Shepherd begins to speak about the feast of the King the display bread, the table, the utensils and vessels. He brings into the discussion the relevance of the Names of God and their numerical values, the four Holy Beasts and the 24 books in the Torah. Moses talks about the rituals that are performed before a King's table, and how beneficial and beautiful these are. We read about the distribution of the loaves of challah bread on Shabbat and about the blessings given by the guest. Next Rabbi Shimon appears and tells the Faithful Shepherd about a child of five years old who prepared the table all on his own as though he were twenty years old. The child knew the order of the blessings and lectured to the rabbis on the reading of the Sh'ma. We hear of the child's inner explanation of the wheat and the properly baked bread, and how he goes over the ten requirements that must be fulfilled for the Shabbat meal. The child talks about the Good Inclination and the Evil Inclination. We hear from the Faithful Shepherd the detailed explanation of the ten requirements mentioned by the child. In this explanation we hear about such things as the inner meaning of the ritual washing of the hands. Next Rabbi Shimon praises Moses, saying that he returns by reincarnation in every generation but that he did not reveal himself except in the generation when the Torah was received. At this point we learn that the souls of a generation who have just departed are reincarnated in the next generation immediately afterward. The Faithful Shepherd returns to his explication of the Shabbat meal, going over the injunction to break and hand out two loaves of bread, to eat three meals on the Shabbat, to have a lamp lit at the table, to have the cup of wine ready, to talk about matters of the Torah, to linger at the table for the sake of the poor and destitute, to do the final washing with water, to raise the cup of blessing with the proper ritual, and finally to perform the blessing after the meal.

Pasook 31. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וַעֲשָׂרָה דְּבָרִים צָרִיךְ אָדָם לְמֶעְבַּד בִּסְעוּדָתָא. חַד, נְטִּילַת יָדַיִם. תִּנְיָינָא לְתַקְּנָא שְׁתֵּי כִּכָּרוֹת לְשַׁבָּת. תְּלִיתָאָה, לְמֵיכַל תְּלַת סְעוּדָתִין, וּלְאוֹסָפָא מֵחוֹל עַל הַקֺּדֶשׁ. רְבִיעָאָה, לְאַנְהָרָא פָּתוֹרָא בִּשְׁרָגָא, כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ, שֻׁלְחָן בַּצָּפוֹן, וּמְנוֹרָה בַּדָרוֹם. וְצָרִיךְ הֲסֵבָּה, כְּמָה דְּאוֹקְמוּהָ הֵסֵבּוּ אֶחָד מְבָרֵךְ לְכֻלָּם.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

There are ten things one must do for the meal: 1) the hand washing; 2) the preparation of the two Shabbat challah loaves; 3) to eat of three meals and add from weekdays to holiness; 4) to light a candle on the table, as was explained, that a table should be to the north side, and the candle on the south, and to recline, as was explained that if they recline together, one makes the blessing for everyone.

chanoch's Commentary

There are many people who are not familiar with the items listed in this Pasuk. It is also too long to explain each item. One will find some of the explanations on line in our prayer classes. Other items need to be explained. If this is not done to your satisfaction ask a Question for our Question and Answer Sessions on Wednesday Evening by text or email if you will not be able to participate directly in the conference calls.

Pasook 32. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וּבְשַׁבָּת, בְּכָל מִלּוֹי, צָרִיךְ לְאִתּוֹסְפָא מֵחוֹל עַל הַקֺּדֶשׁ, בֵּין בְּמַאֲכָלָיו, וּמִשְׁתָּיו, בֵּין בִּלְבוּשׁוֹי, בֵּין בַּהֲסֵבַּתֵיהּ, דְּצָרִיךְ לְתַקְּנָא לֵיהּ מֵסִבָּהּ שַׁפִּירָא, בְּכַמָּה כָּרִים וּכְסָתוֹת מְרֻקְּמָן, מִכָּל דְּאִית בְּבֵיתֵיהּ, כְּמַאן דְּתַקִּין חוּפָּה לְכַלָּה. דְּשַׁבְּתָא אִיהִי מַלְכְּתָא, וְאִיהִי כַּלָּה. וּבְגִין דָּא הֲווֹ נַפְקֵי מָארֵי מַתְנִיתִין ע"ש, לְאַקְדְּמוּתָא לְאָרְחָא, וַהֲווֹ אַמְרֵי בֺּאִי כַּלָּה בֺּאִי כַּלָּה. וּצְרִיכִין לְאַתְּעָרָא שִׁירָה וְחֶדְוָה לְפָתוֹרָה לְגַבָּהּ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

On Shabbat, one should add from weekdays to holiness in everything he does, in his food and drink, his dress and his seating. He should prepare a comfortable reclining bed with many pillows and embroidered cushions from all that he has in his house, as when preparing the marriage canopy for the bride, because Shabbat is both a queen and a bride. Due to this, the sages of the Mishnah used to hasten to come out on Shabbat eve to welcome her on the way. And they used to say: 'Come bride, come bride.' There is a need to invoke on that table song and joy for her.

chanoch's Commentary

The phrase "Come Bride" is Bohe Calah which is in the the 10th stanza of the song Lecha Dodi which is sung on Friday Evening as part of the Kabbalah Shabbat ritual - Receiving the Shabbat ritual. The Kabbalists say this phrase three times to connect to the three columns of The Tree of Life. I am not sure why the Zohar mentions that the Sages of the Mishnah said it twice instead of teaching that the item needs to be said three times.

Pasook 33. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְלֺֹא עוֹד, אֶלָּא דְּאִית רָזָא אָחֳרָא. כְּגַוְונָא דְּצָרִיךְ לְקַבְּלָא גְּבִירְתָּהּ, בְּכַמָּה נְהוֹרִין דִּשְׁרָגִּין בְּשַׁבָּת, וּבְכַמָּה עִנּוּגִין, וּלְבוּשִׁין שַׁפִּירִין, וּבֵיתָא מְתֻקְּנָא, בְּכַמָּה מָאנֵי דְּתִקּוּנָא, בַּהֲסֵבָּהּ יָפָה לְכָל חַד וְחַד. וּבְהַאי חֶדְוָה וְתִקּוּנָא, גַּרְמִין דְּאִשְׁתְּאָרַת שִׁפְחָה בִּישָׁא בַחֲשׁוֹכָא, בְּרַעֲבוֹן, בְּבִכְיָה, בְּהֶסְפֵּד. בִּלְבוּשִׁין אוּכָמִין כְּאַרְמַלְתָּא. דְּאִי מְלֵאָה זוֹ, חַרֵבָה זוֹ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

There is yet another secret meaning to it. ONE NEEDS TO WELCOME SHABBAT as it behooves one to welcome a lady by lighting many lamps for Shabbat, by many pleasures, beautiful clothes, a house set with many adorned vessels and nicely set up comfortable chairs for everyone. For joy and preparation cause the evil handmaid, THAT IS THE KLIPAH, to remain in the dark in hunger, in weeping, in mourning, and in black dress like a widow. When the one is filled, the other is destroyed, BECAUSE THE Klipah is filled only with the destruction of holiness. Similarly, holiness becomes full from the destruction of the Klipah.

chanoch's Commentary

HaShem created both Holyness and the Klipah. Actually the Klipah does not want to destroy Holyness. That is not the job of the Klipah. His job is to test people when given permission by the higher courts. With that said there is an enemy of Holyness. That is the head Klipah - the Satan. People are taught by the Sages of the Mishnah and the Zohar to include the Satan as the only enemy of the Children of Israel. This image of a teeter totter between Holyness and Satan is a metaphor that allows people to eventually realize that both Holyness and Satan are connected and doing the work of the Creator. This pasook applies to people on the level of Fear. It does not apply to the people on the level of Love in my opinion.

Pasook 34. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

יֵצֶר טוֹב, מַטְרוֹנִיתָא קַדִּישָׁא. מַלְכוּת הַקֺּדֶשׁ דְּנַחְתָּא בְּשַׁבָּת. כְּלִילָא מֵעֲשַׂר סְפִירָן. מְעַטְּרָא בִּשְׁבַע שְׁמָהָן, שֶׁאֵינָן נִמְחָקִין. בְּכַמָּה מַרְכְּבוֹת דְּחֵיוָון. וּבְכַמָּה חַיָּילִין וּמַשְׁרְיָין. וּמַלְכָּא נָפִיק לָקֳבְלָא בְּכַמָּה מַשִׁרְיָין. וְאִשְׁתָּאֲרַת יֵצֶר הָרָע שִׁפְחָה בִּישָׁא בַּחֲשׁוֹכָא, כְּאַרְמַלְתָּא בְּלֺֹא בַּעְלָהּ. בְּלָא מֶרְכָּבוֹת.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The Good Inclination is the Holy Queen, Malchut of holiness that descended on Shabbat that is comprised of ten Sfirot. She is decorated with seven names that are not erased, with the many Chariots of the living creatures, and with the many armies and camps OF ANGELS. The King goes out to her with many camps, and the Evil Inclination that is the wicked handmaid remains in the dark, like a widow without her husband, without any Chariots.

chanoch's Commentary

This image is a wonderful metaphor, in my opinion. Yet it is false since the Malchut rises to unify with Zeir Anpin. The accompanying entities are supporting that rise and the Zohar describes this as descending, in my opinion.

Pasook 35. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְאִלֵּין דְּאִתְּמַר עָלַיְיהוּ, לַמְזַבְּחִין וְלַמְקַטְרִין לִמְלֶכֶת הַשָּׁמַיִם וְלַמַזָּלוֹת אֲשֶׁר לֺֹא צִוִּיתִי, הוּא פּוּלְחָנָא דְּשִׁפְחָה בִּישָׁא, דְּשַׁלְטֵי בְּעַרְבֵי שַׁבָּתוֹת וְעַרְבֵי לֵילֵי רְבִיעִיּוֹת, מַה הֲווֹ אִלֵּין עַבְדִּין. הֲווֹ נַטְלִין לְבוּשִׁין אוּכָמִין, וְחַשְׁכָאן נְהוֹרִין, וְעַבְדִין הֶסְפְּדָא בְּלֵילֵי שַׁבָּתוֹת כְּדֵי לְאִשְׁתַּתְּפָא בַּהֲדָהּ כְּמָה דְּאִיהִי שַׁרְיָא, כִּי גַּם זֶה לְעוּמַּת זֶה עָשָׂה הָאֱלֹהִים.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

It was said about them: "to those who sacrifice and burn incense to the queen of the heavens, and the constellation which I have not commanded" (Devarim 17:3), which is the worship WITH WHICH THEY SERVE the wicked handmaid that rules on Shabbat eve and on Wednesday eves. What do they do ON SHABBAT? HE RESPONDS: They wear black clothes, extinguish their lights, and lament on Shabbat eve to participate WITH THE WICKED HANDMAID, TO BE IN SADNESS, TROUBLE AND DARKNESS as she is, because "Elohim has made the one as well as the other" (Kohelet 7:14).

chanoch's Commentary

I personally would like to hear a response to this pasook from the Black Hat Community.

Pasook 36. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

בָּתַר דְּחָאבוּ יִשְׂרָאֵל, וְאִתְחָרַב בֵּי מַקְדְּשָׁא, אִתְּמַר בִּשְׁכִינְתָּא אִימָּא קַדִּישָׁא, אֵיכָה יָשְׁבָה בָדָד הָעִיר רַבָּתִי עָם הָיְתָה כְּאַלְמָנָה, וּמְכַבִּין בְּלֵיל תִּשְׁעָה בְּאָב נְהוֹרִין וּשְׁרָגִין, וְעַבְדִין הֶסְפֵּד, וְיַתְבִין כַּאֲבֵלִים לְאִשְׁתַּתְּפָא בְּדוֹחֲקָא דִּשְׁכִינְתָּא. בְּגִין דְּאִינּוּן גַּרְמוּ לָהּ כָּל הַהוּא תְּבִירוּ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

After Yisrael sinned and the Temple was destroyed, it is said regarding the Shechinah, holy Ima: "How does the city sit solitary, that was full of people! How is she become like a widow" (Eichah 1:1). THEREFORE, people extinguish lamps and candles on Tishah B'Av, and sit like mourners to participate in the sorrow of the Shechinah, because they caused Her all this calamity IN THEIR INIQUITIES.

chanoch's Commentary

this is a pasook that creates a Kabbalistic Halacha about lighting Yahrzeit candles on Tisha B'Av. Most people do not follow this Halacha since they do not read the Zohar.

Pasook 37. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

חֲמִשָׁאָה, כּוֹס דְּוַיְכֻלּוּ. שְׁתִּיתָאָה, לְמֶהֱוֵי עַל פָּתוֹרָא מִלֵּי דְּאוֹרַיְיתָא. שְׁבִיעָאָה, לְאַרְכָאָה עַל פָּתוֹרָא, בְּגִין דַּעֲנִיִּים יֵיתוּן עַל פָּתוֹרֵיהּ. תְּמִינָאָה, נְטִילַת יָדַיִם בְּמַיִם אַחֲרוֹנִים. תְּשִׁיעָאָה, בִּרְכַּת הַמָּזוֹן. עֲשִׁירָאָה, כּוֹס דִּבְרָכָה. וְצָרִיךְ לְאַחְזְרָא עָלַיְיהוּ, וּלְתַקְּנָא לוֹן בְּרָזָא קַדִּישָׁא, דְּאִיהִי כְּלוּלָה מֵעֲשַׂר סְפִירָאן, וְאִיהוּ פָּתוֹרָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, מִסִּטְרָא דִּגְבוּרָה. וּבְגִין כַּךְ אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן, שֻׁלְחָן בַּצָּפוֹן.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The fifth THING IT BEHOOVES US TO PREPARE ON SHABBAT is the cup OF WINE for saying, "Thus the heavens and the earth were finished (Heb. vaychulu)..." (Beresheet 2:1) NAMELY, KIDDUSH. The sixth is to speak words of Torah at the table. The seventh is to extend the meal and allow the poor to come to the table. The eighth is washing the hands with fingerbowl water. The ninth is the blessing after the meal. The tenth is the cup for the blessing AFTER THE MEAL. It is necessary to repeat THESE TEN THINGS and to prepare them in accordance with the holy meaning, for she, MALCHUT, is comprised of ten Sfirot. MALCHUT IS CONSIDERED the table of the Holy One, blessed be He, from the side of Gvurah. Hence, the sages have explained that the table should face the north, WHICH IS FROM THE SIDE OF GVURAH.

chanoch's Commentary

The eight item is described as washing hands with fingerbowl bowl. This has come to be known as Mayim Acronim - Final Waters. It does not have words spoken about it and once it is done there is no speaking until after the final Blessing by the person who drank the wine - the tenth item. What the Kabbalists explain is that it is possible to connect one's hands to some negativity through eating. The Mayim Acronim washes the Klipah - Satan from trying to grasp some aspect of Holyness. That is the Kavenah one is recommended to have when this occurs - "remove Satan".

Pasook 38. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

חַד נְטִילַת יָדַיִם, דְּהָכִי אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן דְּמַתְנִיתִין, יָדַיִם מְזוּהֲמוֹת פְּסוּלוֹת לַבְּרָכָה, בְּגִין דְּאִינּוּן שְׁנִיוֹת לַטּוּמְאָה, דְּאִיהוּ אַב הַטּוּמְאָה, דְּאִיהוּ רִאשׁוֹן כַּד אִינּוּן מְסֻאֲבוֹת, וְכַד אִינּוּן טְהוֹרוֹת אִינּוּן שְׁנִיוֹת לַבְּרָכָה, דִּבְרָכָה לָא שַׁרְיָא אֶלָּא עַל טַהֲרָה. כַּהֲנָא דְּאִיהוּ אִישׁ טָהוֹר, אִישׁ חֶסֶד, שַׁרְיָא עָלֵיהּ בִּרְכָתָא. הה"ד, כַּשֶּׁמֶן הַטּוֹב עַל הָרֺאשׁ וְגוֹ'. וּבְגִין דָּא, דַּבֵּר אֶל אַהֲרֺן וְאֶל בָּנָיו לֵאמֺר כֺּה תְבָרֲכוּ אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ'. וְאוֹקְמוּהָ, כָּל כֺּהֵן הַמְּבָרֵךְ, מִתְבָּרֵךְ. וְשֶׁאֵינוֹ מְבָרֵךְ, אֵין מִתְבָּרֵךְ. וְאוֹקְמוּהָ מָארֵי מַתְנִיתִין, כָּל בְּרָכָה שֶׁאֵין בָּהּ אַזְכָּרָה וּמַלְכוּת לָאו שְׁמֵיהּ בְּרָכָה. מַלְכוּת אֲדֺנָי.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Now come the words of the Faithful Shepherd, who explains these ten things it behooves one to do at Shabbat meal. The first, the washing of hands, MEANS THAT the sages of the Mishnah explained that: 'filthy hands are unfit for blessing, because they are twice removed from uncleanness'. When hands are unclean, they are considered a principle cause of defilement, which is once removed from uncleanness, and when the hands are clean, they are considered twice removed from uncleanness and are fit to bless, because blessing rests only on purity, because blessing rests on a priest, who is a pure man, a man of kindness. This is the meaning of: "It is like the precious ointment upon the head..." (Tehilim 133:2). Therefore, "speak to Aaron and to his sons, saying, 'In this way you shall bless the children of Yisrael'" (Bemidbar 6:23). It was explained that every priest who blesses is blessed, and if he does not bless he is not blessed. The sages of the Mishnah have further explained that any blessing that does not have a recitation of the Name OF YUD HEI VAV HEI and Malchut, THAT IS, 'KING OF THE WORLD', is not considered a blessing, as Malchut is the name of Adonai. THUS, EVERY BLESSING SHOULD CONTAIN A RECITATION OF THE NAME YUD HEI VAV HEI, AND MALCHUT, WHICH IS ADONAI.

chanoch's Commentary

There is a hint to a spiritual law in this pasuk. Why are washed hands considered twice removed from uncleanness. this indicates that it takes two separations to keep the Klipah at bay. This applies to many different regulations in Kashrut as well as other frames if reference.

Pasook 39. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְעוֹד, נְטִילַת יָדַיִם צָרִיךְ לִיטוֹל לוֹן עַד פִּרְקָא, דְּגָזְרוּ עָלֵיהּ י"ד פִּרְקִין, בְּהַהוּא שַׁעֲתָא שַׁרְיָא יַד יְיָ' עָלֵיהּ, וְאִיהִי יַד דִּבְרָכָה מִסִּטְרָא דְּחֶסֶד דְּבֵיהּ חָכְמָה בְּיַד יְמִינֵיהּ. וְאִיהִי יַד דִּקְדוּשָּׁה, מִסִּטְרָא דִּגְבוּרָה, וְשַׁרְיָיא בְּדִינָא. וְאִיהִי יַד דְּיִחוּדָא, מִסִּטְרָא דְּת"ת, דְּשַׁרְיָא בְּי"ד פִּרְקִין דְּגוּפָא, דְּאִינּוּן שְׁנֵים עָשָׂר פִּרְקִין בִּתְרֵין דְּרוֹעִין, וּתְרֵין שׁוֹקִין. וּתְרֵין בְּגוּפָא וּבְרִית.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

In addition, the hands need to be washed up to the joint THAT ATTACH THE FIVE FINGERS, because it was decreed TO WASH fourteen (Yud Dalet) joints IN THE FIVE FINGERS. EACH FINGER HAS THREE JOINTS AND THE THUMB TWO. At that time, the hand (Heb. yad, Yud Dalet) of Hashem rests on him. It is the hand of blessing from the aspect of Chesed, wherein Chochmah lies in the right hand, BECAUSE DURING THE GREATNESS OF ZEIR ANPIN CHESED ASCENDS TO BECOME CHOCHMAH. It is the hand of holiness from the aspect of Gvurah that prevails on Judgment. It is also the hand of unification from the aspect of Tiferet THAT UNIFIES RIGHT AND LEFT INTO ONE. This rests on the fourteen joints of the body, because there are twelve joints in the two arms, THREE JOINTS IN EACH ARM THERE, and in the two legs with three joints in each leg, which adds up to six, and together they are twelve. Together with the two in the body and genital organ, they total fourteen. AND IT WAS EXPLAINED THAT THREE TIMES FOURTEEN ALSO REFERS TO THE THREE SFIROT CHESED, GVURAH AND TIFERET.

chanoch's Commentary

There is a meditation regarding these 3 hands of 14 joints. 3 x 14 is 42. A Kabbalah student should recognize the connection to the 42 letter Name of creation.

Pasook 40. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וּתְלַת זִמְנִין י"ד, אִיהוּ מ"ב, יי"י, מִן י"ד י"ד, י"ד, רָמוּז יְבָ"רֶכְךָ יָאֵ"ר יִשָּׂ"א, מִן הוי"ה הוי"ה הוי"ה. ד' ד' ד' מִי"ד י"ד י"ד, אִינּוּן רְמִיזִין בַּאֲדֺנָ"י אֲדֺנָ"י אֲדֺנָ"י. וְאָמַר הַנָּבִיא עָלַיְיהוּ, הֵיכַל יְיָ' הֵיכַל יְיָ' הֵיכַל יְיָ' הֵמָּה. וְהַאי נְטִילָא בְּיַד דְּאִתָּתְקְנָת.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Three times fourteen equals 42, and the three Yuds in three times hand (Yud Dalet) are indicated in "Hashem bless you (Heb. yevarechecha) Hashem make His face shine upon you (Heb. ya'er)Hashem lift up His countenance to you (Heb. yisa)" (Bemidbar 6:24-25) of Yud Hei Vav Hei, Yud Hei Vav Hei, Yud Hei Vav Hei IN THE VERSES, MEANING THE THREE YUDS IN THE THREE times YUD HEI VAV HEI IN, "HASHEM BLESS YOUHASHEM MAKE HIS FACE SHINE UPON YOUHASHEM LIFT UP HIS COUNTENANCE TO YOU." The three Dalets in three hands (Yud Dalet) are implied in Adonai, Adonai, Adonai. The prophet said about them, THE THREE TIMES YUD HEI VAV HEI AND THREE TIMES ADONAI: "The temple of Hashem, the temple of Hashem, the temple of Hashem, are these" (Yirmeyah 7:4). THIS TEMPLE IS THE SECRET OF MALCHUT THAT IS CALLED ADONAI. THEREFORE, IT REPEATS THREE TIMES "THE TEMPLE OF HASHEM," WHICH IS THE SECRET OF THREE TIMES ADONAI AND THREE TIMES YUD HEI VAV HEI, AS MENTIONED. Hence the decree of washing the hands, TO INDICATE THE SECRET OF THE FOURTEEN JOINTS AND THE THREE TIMES FOURTEEN IN CHESED, GVURAH AND TIFERET, WHICH IS THE SECRET MEANING OF THREE TIMES YUD HEI VAV HEI AND THREE ADONAI, AS MENTIONED.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear. This is not the meditation i mentioned above. There are 70 faces of Torah.

Pasook 41. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְכָל סְטָר מִג' אַנְפֵּי חֵיוָן, דְּאִינּוּן יְיָ' יְיָ' יְיָ'. וּמִתְּלַת גַּדְפֵּי חֵיוָן, דְּאִינּוּן ד' ד' ד', כֻּלְּהוּ צָרִיךְ לְמֶהֱוֵי מִכֺּחַ אָדָם. וְאִיהוּ יוֹ"ד הֵ"א וָא"ו הֵ"א. כֺּחַ דִּילֵיהּ, יוֹ"ד וָא"ו דָּלֶ"ת, הֵ"א אָלֶ"ף, וָא"ו אָלֶ"ף וָא"ו, הֵ"א אָלֶ"ף. וּמַטְרוֹנִיתָא לָא שַׁרְיָא בְּכֺחַ דִּילֵיהּ, בְּפִרְקִין דְּאֶצְבְּעָן, עַד דְּאִתְעֲבָר מִנַּיְיהוּ זוּהֲמָא, שִׁפְחָה בִּישָׁא פְּסוּלָה, אִנְתּוּ דְּפָסוּל. וּבְגִין דָּא אוֹקְמוּהָ מָארֵי מַתְנִיתִין, יָדַיִם מְזוּהֲמוֹת פְּסוּלוֹת לַבְּרָכָה.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Every side OF THE THREE COLUMNS CHESED, GVURAH AND TIFERET, WHICH ARE RIGHT, LEFT AND CENTRAL THAT ARE THREE TIMES FOURTEEN, is comprised of the three faces of the living creatures, THE LION, OX, AND EAGLE, which are Yud Hei Vav Hei, Yud Hei Vav Hei, Yud Hei Vav Hei, and the three wings in the living creatures are Dalet, Dalet, Dalet, THAT IS, THREE TIMES ADONAI, AS MENTIONED. They all need to derive from the power (Heb. ko'ach, = 28) of man (Adam), THAT IS, YUD HEI VAV HEI FULLY SPELLED WITH ALEPHS, that is, Yud Vav Dalet, Hei Aleph, Vav Aleph Vav, Hei Aleph, which has the same numerical value as Adam. His power, THE FULLY SPELLED YUD HEI VAV HEI, AGAIN FULLY SPELLED, is Yud Vav Dalet, Vav Aleph Vav, Dalet Lamed Tav; Hei Aleph, Aleph Lamed Pe; Vav Aleph Vav, Aleph Lamed Pe, Vav Aleph Vav; Hei Aleph, Aleph Lamed Pe. THESE ARE 28 LETTERS THAT CORRESPOND TO THE 28 JOINTS IN THE TEN FINGERS OF THE HAND. The Queen does not dwell in his power, in the 28 finger joints, until all the filth of the wicked, unfit handmaid, wife to the unfit, is removed. Therefore, the sages of the Mishnah explained that 'dirty hands are unfit to make a blessing', BECAUSE THE HANDMAID RESTS ON THEM.

chanoch's Commentary

This verse also is clear. Yet please note the use of gematria to explain the spiritual system.

Pasook 42. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְאִינּוּן מַיִם לְדַכְּאָה יַד, דְּשַׁרְיָיא תַּמָּן יַד יְיָ'. יַד יְיָ', דָּא מַיִם דְּאוֹרַיְיתָא. דְּעַמֵּי הָאָרֶץ אִינּוּן שֶׁרֶץ, מַה מוֹעִיל לוֹן טְבִילָה, וְהַשֶּׁרֶץ שִׁפְחָה בִּישָׁא בִּידֵיהוֹן, בְּגֶזֶל דְּבִידֵיהוֹן. בְּגֶזֶל דְּבִרְכָּאן דְּגַזְלִין לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּלָא יַדְעֵי לְבָרְכָא, וְלָא יַדְעֵי מַאי אִיהִי בְּרָכָה, וּמַאי אִיהִי זוּהֲמָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

This water is for cleansing the hand upon which the hand of Yud Hei Vav Hei rests, AS MENTIONED NEARBY. The hand of Yud Hei Vav Hei is the water of the Torah. The ignorant people are considered like unclean reptiles, WITHOUT KNOWLEDGE OF THE TORAH TO TAKE AWAY THEIR IMPURITY. What good will immersing in water do them, holding in their hand that reptile, which is the wicked handmaid, stolen goods in their possession, the stolen blessings they stole from the Holy One, blessed be He. They do not know what a blessing is, or what filth is.

chanoch's Commentary

This pasuk is attacking ignorant people. What is knowledge of the Torah? It is more than the simple pshat level of Torah. One is making a mistake to learn Torah at a literal level. It is necessary to know the meaning of the various codes of words which includes gematria.

Pasook 43. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

מִיַּד כְּשֶׁשָּׁמְעוּ מִלִּין אִלֵּין חַבְרַיָּיא וַאֲנָא עִמְּהוֹן, לָא יָכִילְנָא לְמִסְבַּל דְּיַשְׁלִים עַשְׂרָה מִלִּין דִּבְרָכָה, וְאִשְׁתְּטַחְנָא לְגַבֵּיהּ. וּבְוַדַּאי לֵית בַּר נָשׁ דְּיֵימָא מִלִּין אִלֵּין, אֶלָּא אַנְתְּ. דְּאַנְתְּ הוּא כְּגַוְונָא דְּד' מְחִיצוֹת דְּג"ע. דְּב"נ עָאל בְּהוֹן בִּמְחִיצַּת יַנוּקִין, וְאִתְעָבֵיד תִּינוֹק. וּבִמְחִיצַת נְעָרִים, וְאִתְעָבֵיד נַעַר. וּבִמְחִיצַת בַּחוּרִים, וְאִתְעָבֵיד בָּחוּר. וּבִמְחִיצַת זְקֵנִים, וְאִתְעָבֵיד זָקֵן. וּבג"כ אִתְּמַר עָלָךְ, 'מִמְכוֹן 'שִׁבְתּוֹ 'הִשְׁגִּיחַ אֶל כָּל יוֹשְבֵי הָאָרֶץ. וְאַנְתְּ הוּא דְּאִתְּמַר עָלָךְ, בְּשַׁגַּם הוּא בָּשָׂר בְּדָרָא דְּדוֹר הַפְלָגָה הֲוֵית. וּבְכָל דָּרָא וְדָרָא בְּגִלְגּוּלָא. כְּגַלְגַּל דְּמִתְהַפֵּךְ לְכַמָּה גַּוְונִין. וְלָא נִגְלֵת, אֶלָּא בְּדָרָא דְּאִתְיְיהִיב בֵּיהּ אוֹרַיְיתָא עַל יָדָךְ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Immediately after the friends and myself heard these words, we could not stand to wait for him to finish all these ten items pertaining to blessings. We prostrated ourselves before him AND SAID TO HIM: Certainly, there is no one who could speak these things except for you, since you are comparable to the four sections in the Garden of Eden. If a person enters the children's section, he becomes a child; in the youths' section he becomes a youth; in the young men's section, he becomes a young man, and in the old people's section, he becomes an old man. Hence, it is written about you: "from the place of His habitation He looks upon all the inhabitants of the earth" (Tehilim 33:14), WHICH INITIALS IN HEBREW FORM MOSES. Also, it is about you that it says: "for that he also (Heb. beshagam) is flesh" (Beresheet 6:3). The word beshagam contains the letters of the word Moses, as it contains Mem and Shin, and Bet and Gimel become Hei. You were present in the generation of the Tower of Babel, and in every generation YOU RETURN by incarnation like a wheel that turns around in many ways, yet you revealed yourself only at the generation when the Torah was given at your hands.

chanoch's Commentary

There are many secrets revealed in this pasuk. To me the important one is the ability to add letters gematria to subsitute one letter for a number of letters. Bet is 2 and Gimmel is 3 together they are 5 and now we can substitute the Hay for the two letters Bet and Gimmel. Also we learn tha Moshe reincarnates in every generation and represents the sum total of all the Children of Israel. What does this mean? A soul is a desire to receive the light of HaShem. This is a vessel that reveals that light. The light of HaShem is included in all of human kind. This light needs one vessel and that is ultimately the soul of Adam. Until every one is ready and completed their tikune there is a lower capacity named Moshe plus Bilamm which will eventually become another name when the Erev Rav and the idolotrous Nations complete their Tikune.

Pasook 44. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

מִיַּד דְּאִתְכְּנִישַׁת מֵעָלְמָא, אַנְתְּ הוּא כְּשִׁמְשָׁא דְּנָהִיר בְּכָל דָּרָא וְדָרָא, דְּכַד אִתְכְּנַשׁ שִׁמְשָׁא בְּלֵילְיָא, נָהִיר בְּסִיהֲרָא, וּבְשִׁתִּין רִבּוֹא כֺּכָבַיָא. הָכִי אַתְּ, דְּאַנְתְּ נָהִיר בְּשִׁתִּין רִבּוֹא בְּכָל דָּרָא וְדָרָא. וְהַאי אִיהוּ דְּקָא רָמַז קֺהֶלֶת, דּוֹר הוֹלֵךְ וְדוֹר בָּא. וְאוֹקְמוּהָ רַבָּנָן, אֵין דּוֹר פָּחוּת מִשִּׁשִׁים רִבּוֹא. וְעוֹד אוּקְמוּהָ, הַדּוֹר שֶׁהוֹלֵךְ הוּא שֶׁבָּא, לְקַיֵּים מַה שֶׁהָיָה הוּא שֶׁיִּהְיֶה. מִכָּאן וְאֵילָךְ, אַשְׁלִים עַשְׂרָה דְּבָרִים דְּפָתוֹרָא בְּאִתְגַּלְיָיא. אָמַר רַעְיָא מְהֵימָנָא, בּוּצִינָא קַדִּישָׁא זַכָּאָה חוּלָקָךְ, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא גַּלֵּי לָךְ, מַה דְּלָא גַּלֵּי לְכָל נָבִיא וְחוֹזֶה, וְלָא לְמַאן וּלְמַאן.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

As soon as you departed from the world, you became like a sun that shines in every generation. Even when the sun is gathered at night, it illuminates the moon and 600,000 stars. So are you who shine on the 600,000 people in each and every generation. That is what Kohelet indicated in the verse: "One generation passes away, and another generation comes" (Kohelet 1:4). The sages have explained that a generation does not consist of less than 600,000 people. They also explained THIS VERSE TO MEAN the generation that passes away is the one that comes. THAT IS, THE SOULS OF THE PREVIOUS GENERATION REINCARNATE AND COME IN THE FOLLOWING GENERATION. This fulfills THE VERSE: "That which has been, it is that which shall be" (Kohelet 1:9). From here on, complete the ten items about Shabbat table openly. The Faithful Shepherd said TO RABBI SHIMON: Holy Luminary, blessed is your lot that the Holy One, blessed be He, revealed to you what He has not revealed to any prophet or seer.

chanoch's Commentary

The verse is clear.

Pasook 45. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

תִּנְיָינָא, לְמִבְצַע עַל שְׁנֵי כִּכָּרוֹת בְּשַׁבָּת, דְּאִינּוּן רְמִיזִין בִּתְרֵי לוּחֵי אוֹרַיְיתָא, דְּאִתְיְיהִיבוּ בְּשַׁבָּת זוּגוֹת. דִּבְיוֹמָא תְּלִיתָאָה נַחְתּוּ, דְּבֵיהּ תְּרֵי זִמְנֵי טוֹב, וּבְשַׁבָּת אִתְיְיהִיבַת, תְּרֵין נוּקְבִין לִתְרֵין טָבִין. וְאע"ג דְּאוֹקְמוּהָ דְּשֵׁדִים מְמֻנִן עַל זוּגוֹת, כְּמָה דְּאוֹקְמוּהָ שְׁנֵי בֵּיצִים, שְׁנֵי אֱגוֹזִים. הֲלָכָה לְמֺשֶׁה מִסִּינַי שְׁלוּחֵי מִצְוָה אֵינָן נִזוֹקִין.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The second SETTING REGARDING SHABBAT TABLE is to break bread over two loaves of bread on Shabbat, which are alluded to in the two tablets of the Torah that were given on Shabbat in pairs. On the third day, THAT IS TIFERET, they descended FROM HEAVEN, on which it was said twice 'good', SINCE IT COMPRISES RIGHT AND LEFT. On Shabbat, WHICH IS MALCHUT, the Torah was given, in which, IN MALCHUT, THERE ARE TWO FEMALES, ONE FROM THE CHEST OF ZEIR ANPIN AND UPWARD, AND ONE FROM THE CHEST OF ZEIR ANPIN DOWNWARD. THESE ARE two females, which correspond to twice 'good', SAID ON THE THIRD DAY, WHICH IS TIFERET. Though it was explained that demons are assigned TO HARM pairs as has been explained THAT ONE MUST NOT EAT two eggs or two walnuts, yet if this is so, why are two loaves of bread used on Shabbat, seeing they are a pair? He responds, it is a usage dating from Moses as delivered from Sinai that those sent on pious missions will meet no evil. THEREFORE, THERE IS NO NEED TO FEAR PERFORMING A PRECEPT DUE TO IT BEING IN PAIRS.

chanoch's Commentary

The problem with dealing with 2 things - like eating 2 things is built into the number 2 is separation since 2 is not 1. This is one reason the Kabbalists have 12 Chalot on their Shabbat Tables. While doing a Mitzvah never leads to chaos it is still best to avoid connecting to the number two, in my opinion.

Pasook 46. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְאִי תֵּימָא, וְהָא תָּנֵינָן, אֵין מַתְחִילִין בַּשֵּׁנִי, וְאֵין מְסַיְּימִין בְּד', דְּהַיְינוּ בְּב' ד' עִם עֶרֶב רַב, דְּלָא הֲווֹ שְׁלוּחֵי מִצְוָה, דְּלָא אִתְגָּיְּירוּ לְשֵׁם שָׁמַיִם, וּלְבָתַר דְּאִתְעַבָּרוּ מֵעָלְמָא, מָנֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְנַטְלָא שְׁנֵי לוּחוֹת אֲבָנִים כָּרִאשׁוֹנִים, וְאָמַר, וְכָתַבְתִּי עַל הַלּוּחוֹת אֶת הַדְּבָרִים אֲשֶׁר הָיוּ עַל הַלּוּחוֹת וְגוֹ'.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

You may wonder why we learned that one should not begin anything on the second day of the week or finish on Wednesday meaning on the second and on the fourth because they are pairs, which applies to matters of precepts as well, even though those sent on pious missions will meet no evil. He answers, this is when with the mixed multitude, THAT IS, WHEN THE CHILDREN OF YISRAEL ARE MINGLED WITH THE MIXED MULTITUDE, who are never sent on pious missions, because they have not converted for Heaven's sake. THEN, IT IS forbidden to begin on Monday or Wednesday. However, the righteous, who have no connection with the mixed multitude may start on Monday and Wednesday for the sake of performing a precept, because those sent on a pious mission shall come to no harm. Therefore, after they were gone from the world, AFTER THE SIN OF THE GOLDEN CALF, the Holy One, blessed be He, commanded to take "two tablets of stone like the first" (Shemot 34:1), saying:" "And I will write on the tablets the words that were on the first tablets" (Ibid.). AND HE DID NOT MIND THE PAIRS.

chanoch's Commentary

This is a Kabbalistic Minhag - do not start anything on a Monday or Wednesday. Do not complete a task on Monday or Wednesday either as it hints in the above Pasuk. Here is your explanation for why.

Pasook 47. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וּתְרֵין כִּכָּרוֹת בְּשַׁבָּת, רְמִיזִין לִתְרֵין יוֹדִין יְאֲהדֺוָנָהִי. דַּאֲדֺנָי אִיהִי יְחִידָה מִבַּעְלָהּ בְּשִׁית יוֹמִין דְּחוֹל, וּבְשַׁבָּת נָחִית לְגַבָּהּ. וּבְגִין דָּא בְּשַׁבָּת, כָּל נִשְׁמָתִין וְרוּחִין וְנַפְשִׁין נָפְקִין וְנַחְתִּין זוּגוֹת, וְאֵין שָׂטָן וְאֵין מַזִּיק שַׁלִּיט בְּיוֹמָא דְּשַׁבְּתָא. וַאֲפִילּוּ גֵּיהִנָּם לָא שַׁלִּיט, וְלָא אוֹקִיד בְּשַׁבָּת. וּבְגִין דָּא, לֺֹא תְבַעֲרוּ אֵשׁ בְּכֺל מוֹשְׁבוֹתֵיכֶם בְּיוֹם הַשַּׁבָּת. וְדָא אֵשׁ נוּכְרָאָה, אֶלָּא אֵשׁ דְּקָרְבְּנָא, אֵשׁ דִּקְדוּשָּׁה. וְלֵית לְאַרְכָאָה בִּבְצִיעָא דִּלְהוֹן, דְּהָא אִתְּמַר לְעֵילָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The two loaves of bread on Shabbat indicate the two Yuds IN THE COMBINATION OF YUD HEI VAV HEI AND ADONAI, WHICH IS Yud Aleph Hei Dalet Vav Nun Hei Yud. For Adonai, which is Malchut, is alone without her husband, WHICH IS YUD HEI VAV HEI, during the six weekdays, BECAUSE THEY ARE NOT THEN IN A COMPLETE UNION. On Shabbat, YUD HEI VAV HEI descends to Adonai and the combination is formed of Yud Aleph Hei Dalet Vav Nun Hei Yud. THEREFORE, TWO LOAVES OF BREAD ARE USED TO INDICATE THE TWO YUDS AT THE BEGINNING AND END OF THIS COMBINATION OF THE NAME YUD-ALEPH-HEI-DALET VAV-NUN-HEI-YUD. Hence, all Neshamot, Ruchot and Nefashot leave and come down in pairs on Shabbat, and no devil or demon has power on Shabbat day. Even Gehenom has no power and does not burn on Shabbat. Therefore, "you shall kindle no fire throughout your habitations on Shabbat day" (Shemot 35:3). That refers to strange fire, but the fire of sacrifice is a fire of holiness, WHICH IS PERMISSIBLE IN THE TEMPLE ON SHABBAT. THUS, WE NEED TO TAKE TWO LOAVES OF BREAD ON SHABBAT AND NOT TO BE AFRAID OF PAIRS. There is no need to speak at length on THE SUBJECT OF their apportioning, MEANING, ABOUT THE MEASURE OF AN OLIVE'S SIZE OR AN EGG'S SIZE, as it was already explained above.

chanoch's Commentary

Why is this pasuk saying almost the exact same thing as was said above? It is to reinforce that one need not fear anything except HaShem on Shabbat and it is best to only fear HaShem on the weekdays as well. As Winston Churchill said "We have nothing to fear except fear itself. We are our own worst enemies and that begins with superstition which has no basis in reality. Concern about the number 2 has a basis in reality yet it is not something to fear.

Pasook 48. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

תְּלִיתָאָה לְמֵיכַל שְׁלֺֹשָׁה סְעוּדָתִין בְּשַׁבָּת, כְּמָה דְּאוֹקְמוּהָ רַבָּנָן דְּמַתְנִיתִין, דְּאָמַר חַד מִינַיְיהוּ, יְהֵא חֶלְקִי עִם גּוֹמְרֵי שָׁלֺֹשׁ סְעוּדוֹת בְּשַׁבָּת, דְּאִינּוּן שְׁלִימוּ דִּשְׁבַע בִּרְכָאן דִּצְלוֹתָא, לְאַשְׁלְמָא בְּהוֹן לַעֲשַׂר. וְרָזָא דְּעֺנֶג, וְנָהָר יוֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן. וּמַאן דְּלָא מְקַיֵּים לוֹן, וְאִית לֵיהּ רְשׁוּ לְקַיְּימָן, אִתְהַפָּךְ לֵיהּ לְנֶגַע צָרַעַת. וּבְגִין דְּלָא יֵיתֵי לְהַאי, אָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, לְוּוּ עָלַי וַאֲנִי פּוֹרֵעַ, אָז תִּתְעַנַּג עַל יְיָ'.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The third SETTING REGARDING THE SHABBAT TABLE IS to eat three meals on Shabbat, as was explained by the sages of the Mishnah. One of them said: 'Let my lot be with those who eat on three meals on Shabbat', which complete the seven blessings in the Amidah prayer by bringing them to a total of ten. The secret of delight (Heb. oneg, Ayin Nun Gimel) is THE SECRET MEANING OF: "and a river went out of Eden to water that garden" (Beresheet 2:10). FOR EDEN MEANS DELIGHT, AND THE GARDEN IS MALCHUT, THE SECRET MEANING OF SHABBAT. Also, Oneg IS THE INITIALS OF EDEN, NAHAR (ENG. 'RIVER') AND GAN (ENG. 'GARDEN'). Whoever can but does not observe them, for him the oneg turns into a plague (Heb. nega) of leprosy, AS THEY ARE SPELLED WITH THE SAME LETTERS. In order that he should not come to this, the Holy One, blessed be He, says: 'Borrow on Me and I will pay', AND IT IS WRITTEN: "then shall you delight yourself in Hashem" (Yeshayah 58:14).

chanoch's Commentary

This pasuk is hinting to an amazing spiritual law. How does one grow? By borrowing from our higher selves which is more connected to HaShem than we. If we face an obstacle and we can not seem to overcome this then just borrow the energy to over come it from your higher self which has already overcome it. Then since it is borrowed we think it must be paid back and HaShem has told us not to worry or fear since He will pay it back for us. Contemplate this often - Contemplate this well!

Pasook 49. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

רְבִיעָאָה, לְאַנְהָרָא פָּתוֹרָא בִּמְנַרְתָּא. כְּמָה דְּאוֹקְמוּהָ קַדְמָאִין, שֻׁלְחָן בַּצָּפוֹן, מְנוֹרָה בַּדָרוֹם, דְּפָתוֹרָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא הָכִי צְרִיכָא לְמֶהֱוֵי. חֲמִישָׁאָה כּוֹס דְּוַיְכֻלּוּ. כּוֹ"ס, בְּחֶשׁבוֹן אֱלֹהִים. וַיְכֻלּוּ ע"ב, דְּכָלִיל לוֹן כַּלָּה קַדִּישָׁא, דְּהַאי כּוֹס מָלֵּא יֵינָא דְּאוֹרַיְיתָא, צָרִיךְ לְאַסְהֲדָא עַל עוֹבָדָא דִּבְרֵאשִׁית.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The fourth SETTING is to light the table with a lamp, as was decreed by ancient sages that a table should be at the north and the lamp at the south, for the table of the Holy One, blessed be He, MALCHUT, needs to be that way. The fifth SETTING is the wine cup of 'vaychulu', MEANING THE KIDDUSH CUP. The numerical value of 'kos (Eng. 'cup')' is that of Elohim, THAT IS, 86. 'Vaychulu' is 72 IN NUMERICAL VALUE, which the holy Bride, MALCHUT, includes, NAMELY, THE NAME ELOHIM AND THE NAME OF AYIN BET (72). The cup, WHICH IS MALCHUT, filled with the wine, MEANING THE ABUNDNBCE OF THE ILLUMINATION OF CHOCHMAH, of the Torah, WHICH IS ZEIR ANPIN CALLED TORAH, needs to bear testimony to the act of Creation, which is the secret of Binah, because the abundance of the illumination of Chochmah is considered a testimony (Heb. edut), based on Eden, and Binah is the source that pours it. That is the reason why one should testify to the act of Creation.

chanoch's Commentary

This pasuk is very deep. When we add 86 to 72 the total is 158. 158 relates to the following Hebrew words which will explain the connections that will help you contemplate this teaching:

נצחי = My victory - eternal - enduring - triumpant

מים חיים = living waters - Water of Life

בציון = In Zion - Do you know the meaning of Zion? It is different than Jerusalem.

Pasook 50. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

שְׁתִיתָאָה, לְמֶהֱוֵי עַל פָּתוֹרָא דִּבְרֵי תּוֹרָה, דְּהָכִי אוֹקְמוּהָ מָארֵי מַתְנִיתִין, ג' שֶׁאָכְלוּ עַל שֻׁלְחָן אֶחָד וְלָא אָמְרוּ עָלָיו דִּבְרֵי תּוֹרָה וְכוּ'. וְרָזָא דְּמִלָּה, בְּגִין דְּהָא אוֹקְמוּהָ שֻׁלְחָן בַּצָּפוֹן, וְאוֹרַיְיתָא אִתְיְיהִיבַת מִימִינָא. לְחַבְּרָא יְמִינָא דְּאִיהוּ רַחֲמֵי, בִּשְׂמָאלָא דְּאִיהוּ דִּינָא. דְּאוֹרַיְיתָא אִיהִי יְיָ' מִימִינָא, פָּתוֹרָא אֲדֺנָי מִשְּׂמָאלָא, וְצָרִיךְ לְחַבְּרָא לוֹן. דִּבְגִין דְּפָתוֹרָא מִשְּׂמָאלָא, אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן דְּמַתְנִיתִין, קָשִׁין מְזוֹנוֹתָיו שֶׁל אָדָם כִּקְרִיעַת יַם סוּף. וּבְגִין כַּךְ, צָרִיךְ ת"ח לְזַמְּנָא עִמֵּיהּ, לְמַאן דְּיִשְׁתְּדַּל בְּפִתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The sixth SETTING is to have words of Torah at one's table, because that is how the sages of the Mishnah decreed about 'three who ate on the same table yet have not spoken on it words of Torah' The secret meaning is that they have decreed that the table should be to the north and that the Torah was given from the right. THEREFORE, IT BEHOOVES ONE TO SAY WORDS OF TORAH AT THE TABLE in order to join the right, which is Mercy, with the left, which is Judgment. The Torah is Yud Hei Vav Hei, Zeir Anpin, which was given from the right, and the table is Adonai, MALCHUT, which is from the left, WHICH IS AT THE NORTH. THEREFORE, one needs to join them, BECAUSE THE LEFT WITHOUT THE RIGHT CONFERS HARSH JUDGMENTS. Since that table is at the left side, the sages of the Mishnah have explained that a person's sustenance is as difficult to obtain as the splitting of the Red Sea. Therefore, one needs to invite him a Torah scholar, who will study Torah.

chanoch's Commentary

This is a hint to provide Tzedakah in the form of a meal to a Torah Scholar. In our generation where we can utilize the technology to diminish distance, meals can be eaten by you and your Torah Scholar living in a different time zone can join you to teach or say words of Torah at your table. How does the Torah Scholar get his meal in this method? Through your donations of money or time. Also sharing what you learned at this table is a form of Tzedakah as well. Who do you share this with? i will leave you to decide yet an old age home or a hospital is an excellent location.

Pasook 51. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

שְׁבִיעָאָה, לְאַרְכָאָה עַל פָּתוֹרָא, בְּגִין עֲנִיִּים. וּבְגִין דָּא, כָּל הַמַּאֲרִיךְ עַל שֻׁלְחָנוֹ מַאֲרִיכִין לוֹ יָמָיו וּשְׁנוֹתָיו. וּבג"כ וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת. דְּעָנִי חָשׁוּב כַּמֵּת, וְאִיהוּ מְחַיֶּה לֵיהּ, אוּף הָכִי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מְחַיֶּה לֵיהּ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The seventh SETTING is to stay a long time at the table for the poor TO COME. Whoever stays long at the table will have his days and years extended. For that reason: "charity delivers from death" (Mishlei 10:2). Since a poor man is like a dead man, whom he revives WITH CHARITY, the Holy One, blessed be He, also revives him.

chanoch's Commentary

What do you do while staying a long time at your Shabbat table. Sing words of Torah. Study Torah. Perform Histaldut - Communing with HaShem. Also you can understand this to be anyone who is in lack might be the Poor person that the pasuk refers to.

Pasook 52. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְעוֹד בְּאוֹרַח רָזָא, דְּכֻלְּהוּ עֲנִיִּים מִסִּטְרָא דְּאָת ד', דְּאִתְּמַר בָּהּ דַּלּוֹתִי וְלִי יְהוֹשׁוּעַ. וְאוֹת ד' דְּאֶחָד, דְּצָרִיךְ לְאַרְכָאָה בָּהּ, הה"ד לְהַאֲרִיךְ יָמִים עַל מַמְלַכְתּוֹ, וּבג"ד, צָרִיךְ לְאַרְכָאָה עַל פָּתוֹרָא, דְּאִיהִי ד', כְּלִילָא מְד' רַגְלִין דְּפָתוֹרָא. בְּגִין יְקָרָא דְּאָת דָּלֶי"ת, צָרִיךְ לְאַרְכָאָה עַל פָּתוֹרָא, בְּגִין עֲנִיִּים.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Furthermore, an esoteric explanation is that all the poor people originate from the part of the letter Dalet, about which it is said: "I was brought low (Heb. daloti), and He saved me" (Tehilim 116:6). The pronunciation of the letter Dalet in 'Echad' (lit. 'one') should be prolonged. That is meant by the verse: "that he may prolong his days in his kingdom" (Devarim 17:20). Therefore, it behooves one to stay long at the table, which is Dalet (=four), because it has the four legs of the table. In honor of that letter Dalet, one should stay long at the table for the sake of the poor.

chanoch's Commentary

This is adding to your understanding of "Poor".

Pasook 53. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וּבְגִינֵהּ אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן, דְּבִקֵּשׁ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מִדָּה יָפָה לְיִשְׂרָאֵל, וְלָא אַשְׁכַּח כְּמִדָּה דְּדַלּוּת. וְאַקְשׁוּ עָלָהּ, בְּגִין דְּאוֹקְמוּהָ קַדְמָאֵי, כְּחוּשְׁבָן מִינֵי מִיתוֹת דְּאִינּוּן כְּחוּשְׁבָן תּוֹצָאוֹת, וְחֶסְרוֹן כִּיס קָשֶׁה מִכּוּלָן, וְאֵיךְ אַמְרִין אִינּוּן, דְּלָא אַשְׁכַּח לְיִשְׂרָאֵל מִדָּה יָפָה כַּעֲנִיּוּתָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

In relation to it the sages explained that the Holy One, blessed be He, sought a comely virtue for Yisrael, and found only the virtue of poverty. A difficulty was raised here, since the ancient sages explained that the number of different deaths is equivalent to the numerical value of the word 'totzaot (lit. 'modes')' (=903) (Tehilim 68:21), and that an empty pocket is the most difficult. How could it be said He found no better virtue for Yisrael than poverty?

chanoch's Commentary

i think we would all agree this is a very good question. What do you think is the definition of poverty? It is lack and the Zohar is teaching the most difficult tikune is when the pocket is in lack. How can one have certainty in HaShem when there is no money in their wallet? This is revealing the greatest amount of light when this is your life. To know that HaShem will provide your food and shelter when you have nothing is the greatest amount of certainty possible.

Pasook 54. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

אֶלָּא, בְּגִין דְּכָל עַמָּא וְלִישָׁנָא, וְהָיָה כִּי יִרְעַב וְהִתְקַצַּף וְקִלֵּל בְּמַלְכּוֹ וּבֵאלֺהָיו וּפָנָה לְמָעְלָה. אֲבָל יִשְׂרָאֵל, אִינּוּן קַיָּימָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּהַאי מִדָּה, וְלָא אַכְחִישִׁין בֵּיהּ. וּבג"ד, בְּמִּדָּה דָּא יִתְפָּרְקוּן. הה"ד, וְאֶת עַם עָנִי תּוֹשִׁיעַ. וְעָנִי לִישָׁנָא דְּעִנּוּי, דַּאֲפִילּוּ אִית לֵיהּ לְב"נ עוּתְרָא, וְאִיהוּ בְּמַרְעִין וּבְמַכְתְּשִׁין, עָנִי אִתְקְרֵי, אוֹ דְּדַחֲקִין לֵיהּ בְּגִינֵיהּ, וְצַעְרִין לֵיהּ כָּל יוֹמָא. כָּל שֶׁכֵּן מַאן דְּאִיהוּ רַשׁ מִנֵּיהּ, וְאִיהוּ הוֹלֵךְ מֵאֲתָר לַאֲתָר.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

He RESPONDS: It is only because about each nation and people, IT IS SAID: "and it shall come to pass, that when they shall be hungry, they shall fret themselves, and curse their king and their Elohim, and look upward" (Yeshayah 8:21). However, the children of Yisrael are in the Covenant with the Holy One, blessed be He, also with this virtue and do not deny His existence. Hence they shall be redeemed by this virtue. This is the meaning of: "and the afflicted people You shall save" (II Shmuel 22:28). 'Ani (Eng.. 'poor')' is derived from 'inui (Eng. 'suffering')', since even when one has wealth but suffers from illnesses and afflictions, he is considered poor. Or he is distressed FOR HIS WEALTH and is afflicted every day. This is surely true for one who is poorer than him, MEANING THAT HE LACKS EVEN ENOUGH TO FULFILL HIS NEEDS and must wander from place to place, WHO IS MOST CERTAINLY CONSIDERED POOR.

chanoch's Commentary

Does this clarify the reason that being poor or in lack even when one has wealth is the answer to the questions raised above? If not send me an email.

Pasook 55. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְעוֹד אִית עָנִי, דְּאִסְתְּלָּק מִנֵּיהּ דַּעְתֵּיהּ, כְּגוֹן אִיּוֹב, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ, אִיּוֹב לֺֹא בְדַעַת יְדַבֵּר. אוּף הָכִי אִיהִי ד', דְּאִיהִי שְׁכִינְתָּא, כַּד אִסְתַּלָּק מִנָּהּ א"ח דְּאִיהוּ עַמּוּדָא דְּאֶמְצָעִיתָא, דְּאִקְרֵי דַּעַת. וְהַאי לֵית לֵהּ חוֹבִין בְּמִלָּה דְּיֵימָא. וְעוֹד, א"ח אִיהוּ תּוֹרָה, כָּלִיל תרי"ג פִּקּוּדִין הה"ד זֶה שְׁמִי לְעוֹלָם וְגוֹ'. שְּׁמִ"י עִם י"ה שׂ"ה. זִכְרִי עִם ו"ה רמ"ח. וּבְגִין דָּא אוֹקְמוּהָ, אֵין עָנִי אֶלָּא מִן הַתּוֹרָה וּמִן הַמִּצְוֹת דִּשְׁאַר עָנִי לָאו אִיהוּ אֶלָּא עִנּוּי. וְאָת ד' מִן אֲדֺנָי, אוּף הָכִי אִיהִי עָנִי בְּלָא יְהֹוָ"ה.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

There is another kind of poor man, who lost his mind like Job, about whom, it is said: "Job has spoken without knowledge" (Iyov 34:35). So too is the Dalet, which is the Shechinah; when Aleph and Chet OF ECHAD were gone from it, which is the Central Pillar called Da'at (knowledge), IT IS POOR. And one, WHO IS WITHOUT KNOWLEDGE, does not incur iniquity by speaking IMPROPERLY. Furthermore, Aleph Chet is the Torah that is comprised of the 613 commandments. This is the meaning of: "this is My name (Heb. shmi) forever, and this is My memorial (Heb. zichri) to all generations" (Shemot 3:15). Shmi plus Yud-Hei IS NUMERICALLY 365, and zichri plus Vav-Hei is NUMERICALLY 248. Therefore it has been explained that one is poor only in Torah and commandments. This is because the other poor people suffer BUT ARE NOT POOR. The letter Dalet of Adonai, WHICH IS MALCHUT, is also poor without Yud Hei Vav Hei. SIMILARLY, THE DALET OF ECHAD, WHICH IS MALCHUT, IS POOR WITHOUT ALEPH AND CHET OF ECHAD THAT IS THE 613 COMMANDMENTS OF THE TORAH THAT ARE CHASSADIM.

chanoch's Commentary

Alef and Chait has a gematria of 9 together. This is the Sefira of Yesod which is considered connected to the central column of Zeir Anpin which is the Torah as said in many other places in the Zohar as well as being hinted to in this pasuk. Hopefull this will clarify the esoteric aspects of this verse.

Pasook 56. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

תְּמִינָאָה, מַיִם אַחֲרוֹנִים דְּתָקִינוּ לוֹן, בְּגִין מֶלַח סְדוֹמִית, הַמְּסַמֵּא אֶת הָעֵינַיִם. אֲמַאי אִקְרוּן חוֹבָה. אֶלָּא בְּאֺרַח רָזָא, סַם הַמָּוֶת שַׁרְיָא, עַל יְדוֹי מְזוּהָמִין, דְּעַבְדֵּי בְּהוּ בְּרָכָה. וְעַל כּוֹס דִּמְבָרְכֵי עָלֵיהּ בְּלֺֹא טָהֳרָה, אִקְרֵי טָמֵא. וּמַה כּוֹס דְּשׁוֹתִין בּוֹ, טָמֵא לְבָרְכָה עַד דַּהֲווֹ מְטָהֲרֵי לֵיהּ בְּהַדָּחָה מִלְּגוֹ וּמִלְּבַר. כָּל שֶׁכֵּן יְדוֹי. וּבְגִין דָּא, מַיִם אַחֲרוֹנִים חוֹבָה. וְרָזָא דְּמִלָּה, וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם: אֵלּוּ מַיִם רִאשׁוֹנִים. וִהְיִיתֶם קְדוֹשִׁים: אֵלּוּ מַיִם אַחֲרוֹנִים. כִּי קָדוֹשׁ: זֶה שֶׁמֶן עָרֵב. לָקֳבֵל, קק"ק יְיָ' צְבָאוֹת. וּבְגִין דָּא וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם וְגוֹ', לְאִשְׁתְּמוֹדְעָא דְּאַתּוּן בְּנִין לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הה"ד בָּנִים אַתֶּם לַיְיָ' אֱלֹהֵיכֶם.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The eighth SETTING is the fingerbowl water that was instituted due to the salt of S'dom that is blinding to the eyes. Why is it considered obligatory? HE ANSWERS: According to the esoteric interpretation, deadly poison rests on dirty hands, with which one makes a blessing, and on a cup, over which one makes a blessing without cleanliness, and it is considered defiled. Just as a cup from which people drank is considered unclean for a blessing until it is cleansed by rinsing it inside and out, the hands all the more so. Hence fingerbowl water is obligatory. The secret of this is in the verse: "You shall therefore sanctify yourself" (Vayikra 26:2), which refers to the washing of hands before the meal. "And you shall be holy" (Ibid.) refers to fingerbowl water. "for I am holy" (Ibid.), refers to fragrant ointment, WHICH WAS USED TO ANOINT THE HANDS AFTER FINGERBOWL WATER. THESE THREE THINGS correspond to "Holy, holy, holy." "You shall therefore sanctify yourself" so that it shall be known that you are children of the Holy One, blessed be He. That is what is meant by: "You are the children of Hashem your Elohim" (Devarim 14:1).

chanoch's Commentary

How much we have forgotten in our arrogance. I have never seen anyone apply fragrant ointment after the fingerbowl. It is something i would like to start doing after reading this pasuk.

Pasook 57. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

תְּשִׁיעָאָה, כּוֹס דִּבְרָכָה. וְאוֹקְמוּהָ מָארֵי דְּמַתְנִיתִין, עֲשָׂרָה דְּבָרִים נֶאֶמְרוּ בְּכוֹס דִּבְרָכָה וְאִלֵּין אִינּוּן. עִטּוּ"ר. עִטּוּ"ף. הַדָּחָ"ה. שְׁטִיפָ"ה. חַ"י. מָלֵ"א. וּמְקַבְּלוֹ בִּשְׁתֵּי יָדָיו. וְנוֹתְנוֹ בַּיָּמִין. וּמְסַלְּקוֹ מִן הַקַּרְקַע טֶפַח. וְנוֹתֵן עֵינָיו בּוֹ. וּמְשַׁגְּרוֹ בְּמַתָּנָה לְאַנְשֵׁי בֵּיתוֹ. וְעַכְשָׁיו, אֵין לָנוּ אֶלָּא אַרְבָּעָה שֶׁהֵן הַדָּחָה. וּשְׁטִיפָה. חַי. מָלֵּא. וְיֵשׁ אוֹמְרִים חַי מִן הֶחָבִית, וְיֵשׁ אוֹמְרִים חַי, הַכּוֹס שָׁלֵם. שֶׁשְּׁבִירָתוֹ זוֹ הִיא מִיתָתוֹ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The ninth SETTING is the cup of blessing. As has been explained by the sages of the Mishnah, ten things were said about this cup of blessing, which are: decorating, wrapping, washing, rinsing, unmixed wine, full cup, receiving it with both hands and leaving it with the right, raising it from the surface a handbreadth, looking at it, and sending it as a gift to the members of his household. Now we have only four, which are washing, rinsing, unmixed wine, and a full cup. Some say the wine should be taken unmixed from the cask, but in the cup, water may be added to it. Some say that unmixed (lit. living) wine means the cup should be whole, AND NOT THAT IT MAY NOT BE DILUTED, because its breaking is its death. THEREFORE, WHEN IT IS WHOLE, IT IS CONSIDERED LIVING. THE OTHER ITEMS ARE EXPLAINED BEFORE US.

chanoch's Commentary

Why do we have only six items now? We have lost decorating - wrapping - Receiving it with both hands etc. - raising it from the surface etc. - looking at it - and sending it to our household. Yet only the decorating and wrapping are lost since we use metal and not clay or porcelin. We can still contemplate these two items as well. Let us return to this wisdom soon HaShem. Help us to return to You - HaShem, Please.

Pasook 58. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

כּוֹס עַל דֶּרֶךְ הַחָכְמָה, הוּא אֱלֹהִים. וְהוּא מָלֵא בְּיָ"הּ וְהֵם שָׁלֵם, כֺּ"ס בְּלָא ו' כְּמוֹ כֵּס שֶׁהוּא פָּגוּם וְחָסֵר בְּלָא אָלֶף, כֵּן הוּא חָסֵר בְּלָא וָי"ו, וְהוּא פָּגוּם. הַכִּסֵּ"א כֵּן עוֹלֶה בְּגִימַטְּרִיָא כּוֹס.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

He EXPLAINS WHAT A WHOLE CUP IS. A cup, according to wisdom, is MALCHUT THAT IS CALLED Elohim (Aleph Lamed Hei Yud Mem), when it is full with Yud Hei. When it is in smallness, Malchut is considered mute (Heb. ilem, Aleph Lamed Mem) WITHOUT YUD HEI. And they are whole, meaning that both names, the cup and Elohim, are complete this way. However, a cup (Heb. kos) without Vav is like kes (Caf Samech) instead of kise (Eng. 'throne', Caf Samech Aleph), which would be defective and lacking without Aleph. Therefore, KES INSTEAD OF KISE is lacking without Vav, and is defective. The Throne does amount numerically to kos, since hakise (Eng. 'the throne') is also a name of Malchut, as is kos.

chanoch's Commentary

This pasuk is a good practice with your gematria and utilizing the complete words and the incomplete words. It is helpful to do this.

Pasook 59. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

כּוֹס הִיא הֵ"א, וְצָרִיךְ עֲשָׂרָה דְּבָרִים, כְּנֶגֶד י'. וְהֵם: עִטּוּ"ר בְּסוֹד הָעַטָרָה, עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת. וְזֶהוּ סוֹד עִטּוּר, שאז"ל מְעַטְּרוֹ בַּתַּלְמִידִים, וְהִיא עֲטֶרֶת הַבְּרִית. עִטּוּ"ף, תְּפִלָּה לְעָנִי כִּי יַעֲטוֹף. שֶׁכָּל הַבְּרָכוֹת וְהַתְּפִלוֹת מִתְעַטְּפִים, עַד שֶׁתַּעֲלֶה תְּפִלַּת הֶעָנִי.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The cup is MALCHUT, WHICH IS THE SECRET OF Hei (=five) OF YUD HEI VAV HEI. Ten items are needed that correspond to Yud (=ten) TO MULTIPLY TEN BY FIVE AND DRAW THE FIFTY GATES OF BINAH. They are: 1) crowning that indicates the secret of the corona, meaning the crown of Tiferet, WHICH IS MALCHUT OF YESOD. This is the secret of the crowning, of which the sages of blessed memory said that he used to crown it by placing scholars around it, that is, the corona of the member of the Covenant, IN ORDER TO JOIN WITH IT MALCHUT OF YESOD, WHICH INDICATES THE UNION OF YESOD AND MALCHUT, TO GIVE BIRTH TO SOULS, THE SECRET OF SCHOLARS. 2) Wrapping INDICATES the verse: "a prayer of the poor when he faints (or: 'wraps')" (Tehilim 102:1) because all these blessings and prayers are covered together, MEANING THEY ARE DELAYED IN BEING RECEIVED until the prayer of the poor rises. THE PRAYER OF THE POOR IS THE CORRECTION OF MALCHUT FROM THE SIDE OF DALET OF ECHAD, WHICH IS CALLED POOR. THE WRAPPING INDICATES THIS CORRECTION.

chanoch's Commentary

Here is the Kavenah to have when saying the Kiddush. We learned about the connection through Echad - the Dalet connected to Yesod through the gematria of 158 - above

Pasook 60. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

הַדָּחָ"ה וּשְׁטִיפָ"ה, כְּמוֹ וְטִהֲרוֹ וְקִדְּשׁוֹ. הַטָּהֲרָה מִיָּמִין הַחֶסֶד. וְהַקְדוּשָּׁה מִשְּׂמֺאל דִּגְבוּרָה. כּוֹס דִּבְרָכָה מַלְכוּת מִצַּד בִּינָה הַנִקְרֵאת אֱלֹהִים. וְנִקְרָא עֲטָרָה מִצַּד הַכֶּתֶר. חַ"י, מִצַּד יְסוֹד, הַנִּקְרָא שָׁלוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר וּבְרִית שְׁלוֹמִי לֺֹא תָמוּט אָמַר מְרַחֲמֵךְ יְיָ'. מָלֵּא, מִצַּד ת"ת. מְקַבְּלוֹ בִּשְׁתֵּי יָדָיו, ה' ה'.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

3) and 4) are washing and rinsing, which are like: "and cleanse it, and hallow it" (Vayikra 16:19). Cleansing is from the right, WHICH IS Chesed, and the hallowing is from the left, WHICH IS Gvurah. The cup of blessing IS CALLED Malchut from the part of Binah that is called Elohim, and called a wreath from the part of Keter. 5) IT IS CALLED unmixed (living) from the aspect of Yesod that is also called peace, as is written: "'neither shall the covenant of My peace be removed', said Hashem that has mercy on you" (Yeshayah 54:10). RATHER, IT WILL BE ALIVE FOREVER. THEREFORE, MALCHUT IS CALLED LIVING FROM THIS ASPECT. 6) Full is from the aspect of Tiferet, MEANING WHEN IT RECEIVES FROM TIFERET THAT IS ABOVE THE CHEST, IT IS WHOLE AND FULL. 7) Accepting it with both hands, THAT INDICATE THE TWO HEIS OF YUD HEI VAV HEI, in which the upper Hei, which is Binah, is Chesed, and the lower Hei is Malchut, is Gvurah.

chanoch's Commentary

This and the next few verses are explaining the Kavenah to have when doing these 10 actions of preparing the Kiddush cup as well as when saying and drinking the wine.

Pasook 61. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְנוֹתְנוֹ בַּיָּמִין, כִּי ה' עֶלְיוֹנָה לָחֶסֶד, ה' שְׁנִיָה לַגְּבוּרָה. וּמְסַלְּקוֹ מִן הַקַּרְקַע טֶפַח, בְּסוֹד יוֹ"ד כִּי סִלּוּק ה' הוּא יוֹ"ד. וְנוֹתֵן עֵינָיו בּוֹ, שֶׁהֵם בְּסוֹד יְאֲהדֺוָנָהִי. יְיָ' מֵאִיר בְּבַת עַיִן. יֱדֺוִ"ד בִּשְׁלֹשָׁה צִבְעֵי הָעַיִן. אֲדֺנָי מְאִירָה, בִּשְׁנֵי כְּרוּבֵי הָעַיִן, וְאִישׁוֹנֵי עַפְעַפֵּי הָעַיִן. וּמְשַׁגְּ"רוֹ בְּמַתָּנָה לְאַנְשֵׁי בֵּיתוֹ. הִיא בִּינָה, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ, יִשְׂמַח מֺשֶׁה בְּמַתְּנַת חֶלְקוֹ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Leaving it with the right hand, because the upper Hei IS Chesed, and the second Hei IS Gvurah. THEREFORE, HE SHOULD GIVE IT WITH THE RIGHT HAND, WITH THE FIRST HEI. 8) Lifting it off the surface a handbreadth. THE HANDBREATH INDICATES the secret of the letter Yud, because Hei is raised by Yud, meaning that one should raise the five Sfirot of malchut from her place, which is the secret of the surface, multiply her by Yud, and meditate on her receiving the fifty gates of Binah. 9) Looking at it with the eyes, which are the secret OF THE UNIFICATION of Yud-Aleph-Hei-Dalet-Vav-Nun-Hei-Yud, NAMELY, THE COMBINATION OF YUD HEI VAV HEI AND ADONAI. ONE SHOULD MEDITATE THAT Yud Hei Vav Hei, WHICH IS ZEIR ANPIN, shines in the pupil of the eye, WHICH IS ADONAI. Yud Hei Vav Hei SHINES IN THE THREE COLORS OF THE EYES, white, red and green, which are Chesed, Gvurah and Tiferet of Zeir Anpin. Adonai shines in the two eyelids, as well as the two pupils OF THE EYE AND THE HAIR OF THE EYELASHES. 10) Sending it as a gift to the members of the household. ONE'S HOUSE is Binah, regarding which it is written: 'Let Moses rejoice in the gift of his portion'. This is because Moses merited Binah and one needs to attach the cup, which is malchut, to the lights of Binah.

chanoch's Commentary

One needs to realize all of this Kavenah and one additional aspect. Putting two hands on the Kiddush cup to raise it a handsbreath is creating a Yood through the ten fingers. This action is best left to another person which allows you to take it from them with both hands - left above - Leaving it sitting on the palm of the right hand connects you to Binah through the upper hand and malchut through the lower hand - both of these connections through the Hai of HaShem's names using the five fingers of each hand. Where is the Vav of HaShem's Name? It is the cup of wine itself.

Pasook 62. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

עֲשִׁירָאָה, בִּרְכַּת מְזוֹנָא, הָא אוֹקְמוּהָ רַבָּנָן, בִּשְׁלֺֹשָׁה, צָרִיךְ כּוֹס. וְרָזָא דְּמִלָּה, בְּגִין דְּאִיהִי אַהֲבַת כְּלוּלוֹתָיִךְ, דְּאִינּוּן אֲבָהָן, בַּכֺּ"ל מִכֺּ"ל כֺּ"ל. וְלֵית לְאַרְכָאָה יַתִּיר.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The tenth SETTING OF THE SHABBAT TABLE is the blessing after the meal. It was explained by the sages that three, WHO EAT TOGETHER, need a cup. The secret meaning of this is that THREE are THE ASPECT OF: "your love as a bride (Heb. kelulotayich)" (Yirmeyah 2:2), NAMELY, THE LOVE OF ALL THREE 'KOL', who are the patriarchs, regarding whom it is written: 'in all, of all, all (Heb. bakol mikol kol)', since kelulotayich is derived from Kol; in respect to Abraham, it says, "Hashem blessed Abraham in all things (Heb. bakol)" (Beresheet 24:1); in respect to Isaac, it says, "and i have eaten of all (Heb. mikol)," and in respect to Jacob, it says, "I have enough (all) (Heb. kol)" (Beresheet 33:11). We should not speak at length about it, BECAUSE IT IS A HIDDEN MYSTERY.

chanoch's Commentary

Bet of Bakol plus Mem of Mikol is the 42 letter name of creation which fills the vessel of Kol - everything/all.

Pasook 63. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

בִּרְכַּת הַמָזוֹן מִּן הַתּוֹרָה מִנַיִן. שֶׁנֶּאֱמַר, וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וְגוֹ'. וְשָׁנִינוּ בַּבְּרַיְיתָא, וּבֵרַכְתָּ זוּ הַזָן. אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ זוּ בִּרְכַּת הַמָזוֹן. עַל הָאָרֶץ, זוּ בִּרְכַּת הָאָרֶץ. הַטוֹבָה, זוּ בּוֹנֶה יְרוּשָׁלָיִם. וְכֵן הוּא אוֹמֶר, הָהָר הַטוֹב הַזֶה וְהַלְבָנוֹן. אֵין לִי אֶלָא לְאַחֲרָיו, לְפָנָיו מִנַיִן. שֶׁנֶּאֱמַר אֲשֶׁר נָתַן לָךְ, מִשָׁעָה שֶׁנָתַן לְךָ, חַיָיב אַתָּה לְבָרְכוֹ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

How do we know that the blessing after the meal is prescribed by the Torah? Because it is written: "When you have eaten, and are replete, then you shall bless Hashem your Elohim FOR THE GOOD LAND WHICH HE HAS GIVEN YOU" (Devarim 8:10). We have studied in the Baraita that "you shall bless" refers to the blessing 'Who sustains (Heb. hazan) EVERYTHING'. "Hashem your Elohim" refers to the blessing for the land and for sustenance (Heb. al ha'aretz ve'al hamazon), in which "Hashem your Elohim" refers to blessing for the food, and "for the land" refers to the blessing, 'Who builds Jerusalem (Heb. boneh Yerushalaim)'. It also says, "that goodly mountain region and the Lebanon" (Devarim 3:25). This explains only THE BLESSINGS after THE MEAL. YET where is THE BLESSING before THE MEAL indicated? It is indicated in the words: "which He has given you," WHICH MEANS THAT from the time He has given you, EVEN BEFORE EATING, you must bless Him.

chanoch's Commentary

Finally one can understand why we Bless both before and after eating.

Pasook 64. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

וְדָרְשׁוּ חַכָמִים ז"ל, מֺשֶׁה תִּיקֵן לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל בִּרְכַּת הַזָן, בְּשָׁעָה שֶׁיָרַד לָהֶם הַמָן. יְהוֹשֻעַ תִּיקֵן לָהֶם בִּרְכַּת הָאָרֶץ, בְּשָׁעָה שֶׁהֶכֱנִיסָן לָאָרֶץ. דָוִד וּשְׁלֹמֺה תִּקְנוּ בּוֹנֶה יְרוּשָׁלָיִם. עוֹד נִמְצָא בְּפָּרֳשַׁת הַמָן, רֶמֶז לְבִּרְכַּת מָזוֹן בַּמָן עַצְמוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר וּבַבֺּקֶר תִּשְׂבְּעוּ לֶחֶם וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי ה' אֱלֺֹהֵיכֶם.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The sages of blessed memory have interpreted that Moses instituted for the children of Yisrael the blessing 'Who sustains (Heb. hazan)' when manna descended on them. Joshua instituted for them the blessing over the land when he entered them into the Holy Land. David and Solomon instituted the blessing for the building of Jerusalem. In addition, there is an indication of the blessing after the meal in the passage relating to the manna, as it is written: "in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am Hashem your Elohim" (Shemot 16:12).

chanoch's Commentary

The pasuk is clear in my opinion. If you have a question send it to me by email.

Pasook 65. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Ekev

אָר"ש, רָזָא דְּאִינוּן שֶׁבַע זַיִינִין דִּרְשִׁימִין בִּתְּפִילִין, דְּהוּא ז' שְׁבַּשִׁינִין, דִּרְמִיזִין לְז' אוּנֵי דְּרֵיאָה דְּב"נ, דִּבְּהוֹן שָׁאִיב רוּחָא, וּמִנֵיה מַפִּיק צוּצִיתָא דְּנוּר, דְּדָלִיק מִפּוּמֵיה. וְעוֹד דְּאִינוּן רֶמֶז, לְשִׁבְעָה יוֹמֵי, וּשְׁבוּעֵי דְּמִפֶּסַח לַעֲצֶרֶת. וְעוֹד דְּאִינוּן רְמִיזִין לְשִׁבְעָה קְנֵי מְנֺרָתָא, דְּאִית עֲלַיְיהוּ שֶׁבַע בּוּצִינֵי קַדִישִׁין. וְעוֹד דְּאִינוּן רְמִיזִין, לְשִׁבְעָה כֺּכְבֵי לֶכֶת, דְּאִינוּן מְנַהֲרֵי בִּרְקִיעָא. וְעוֹד דְּאִינוּן רְמִיזִין לְשִׁבְעָה מַדְרֵגִין, דְּעָלְמָא עֲלַיְיהוּ קַיְימָא. וְאִינוּן יְסוֹדָא וְשֺׁרְשָׁא וְעִיקָרָא דְּכֺּלָא. וְעֲלֵיהוֹן אֲמְרֵי חַבְרַיָיא, כָּל מַאן דְּבָּעִי לְאַנְחָא תְּפִלִין דְּרֵישָׁא, מִבָּעֵי לֵיה לְאִסְתַּכְּלָא בְּאִינוּן תְּרֵי שִׁינִין, דְּאִינוּן רְמִיזִין לְאִינוּן ז' זַיְינִין, דְּאִית בְּהוֹן רֶמֶז רָזִין סְתִּימִין, עֲמִיקִין רְמִיזִין .

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Rabbi Shimon said: The secret of these seven Zayins THE THREE ZAYINS IN THE THREE HEADED SHIN AND THE FOUR ZAYINS IN THE FOUR HEADED SHIN that are inscribed on the Tefilin, is that the Zayins in the Shins INSCRIBED ON BOTH SIDES OF THE TEFILIN allude to the seven lobes in man's lung, by which he draws air and exhales with it a fiery spark from his mouth BECAUSE AIR IS COMPOSED OF FIRE, WATER AND AIR. They also allude to the seven days OF THE WEEK and the SEVEN weeks from Pesach to Shavuot. Also, they indicate the seven branches of the candelabra, on which there are seven holy lamps. They also indicate the seven planets that shine in the firmament and they indicate the seven grades CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT by which the world is maintained, which are the foundation, root and essence of everything. The friends said about these SEVEN ZAYINS that whoever wishes to put on the head Tefilin has to examine these two Shins hinted in the seven Zayins, for there are an allusion in them to hidden mysteries and deep allusions.

chanoch's Commentary

Can you explain why this is written in the Zohar in this location?