Zohar Emor Section 16 - Each Letter of the Name is the Perfection of the Whole

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor Section 16

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read out loud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

We learn from Rabbi Shimon how each letter in the Holy Name reflects the perfection of the name, and the inner meaning of the seven days in Vav Hei and the seven days in Yud Hei.

THE RELEVANCE OF THE PASSAGE:

The Relevance of this passage is not yet revealed.

Pasook 63. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

רִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, סוֹד יְיָ' לִירֵאָיו וּבְרִיתּוֹ לְהוֹדִיעָם. סוֹד יְיָ' לִירֵאָיו, דָּא כְּנֵסֶת יִשְׂרָאֵל. וּבְּרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם, דָּא צַדִּיק יְסוֹד עוֹלָם, בִּקְשׁוּרָא חֲדָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Rabbi Shimon said, "The counsel (or: 'secret') of Hashem is with them that fear Him; and He will reveal to them His covenant" (Tehilim 25:14). "The secret of Hashem is with them that fear Him" refers to the Congregation of Yisrael, NAMELY MALCHUT CALLED THE SECRET OF HASHEM. "and He will reveal to them His covenant" refers to the Righteous, the foundation of the world, NAMELY, YESOD OF ZEIR ANPIN THAT IS CALLED COVENANT. BOTH are joined as one.

chanoch's Commentary

The verse is clear as written. The Covenant is Both Malchut and Yesod of Zeir Anpin are "joined as one".

Pasook 64. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

יוֹ"ד, תְּלַת אַתְוָון, שְׁלֵימוּתָא דְּכֹלָּא. י' רֵאשִׁיתָא דְּכֹלָּא. י' עִלָּאָה דְּכֹלָּא. וָא"ו אֶמְצָעִיתָא, שְׁלֵימוּתָא דְּכָל סִטְרִין. מַעְבַּר לְכָל רוּחִין, בֵּיהּ תַּלְיָא מְהֵימְנוּתָא. דָּלֶ"ת, גִּנְתָּא, צְרוֹרָא דְּחַיֵּי. אָת דָּא זְעֵירָא, שְׁלֵימָא דְּכֹלָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Yud HAS IN IT three letters, which are overall perfection. The beginning of everything, NAMELY CHOCHMAH CALLED BEGINNING, IS Yud, which is the most superior, ABOVE ALL THE LETTERS OF YUD HEI VAV HEI, AND ALL THE SFIROT. The Vav WITHIN YUD VAV DALET IS the Central COLUMN, ZEIR ANPIN, which is perfection in every direction, SINCE IT COMPLETES THE RIGHT AND THE LEFT. It completes, NAMELY, IS A ROOT TO all the spirits, and Faith depends on it, WHICH IS MALCHUT, THE DALET IN THE YUD. It is the garden, the bundle of life, NAMELY MALCHUT. This letter Dalet is small, SINCE MALCHUT IS THE SECRET OF SMALL LETTERS, AND IS overall perfection, SINCE MALCHUT COMPLETES ALL THE SFIROT.

chanoch's Commentary

There are amazing principles being revealed here. With Rabbi Ashlag's Comments the verse is clear as written. Note that each time we write the 9 or 10Name, the letter dalet needs to be written small.

Pasook 65. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

אָת דָּא סְתִימָא דְּכָל סִטְרִין. כַּד נָפִיק, נָפִיק כְּמַלְכָּא עִם חֵילוֹי. תָּב לְבָתַר, י' בִּלְחוֹדוֹי, בֵּיהּ אַסְתִּים מִלָּה, בֵּיהּ נָפִיק, סָגִיר וּפָּתַח.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The letter Yud is closed on all sides. When it emerges, THAT IS, IS REVEALED, it does so like a king with his soldiers, and then the Yud returns on its own. Matters are concealed within it and come out TO BE REVEALED. It both conceals and discloses.

chanoch's Commentary

This verse seems to be a riddle. When verbalized the Yood is being described as direct light. It includes all 3 letters. When it transforms to returning light it leaves the Dalet at the "masach - curtain"; the vav is left in Zeir Anpin while the Yood travels as far as Chochmah with the tip traveling to Keter.

Pasook 66. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

הֵ"א שְׁלֵימוּתָא דְּכֹלָּא, לְעֵילָּא וּלְתַתָּא. וְהָא אִתְּמַר, ה', הָא יְדִיעָא. א' הוּא יוֹ"ד, שְׁלִימוּ דִּתְלַת אַתְוָון, דְּאִינּוּן בְּרֵישָׁא, דִּסְתִימָן בְּי' וְהָא אוּקְמוּהָ, וְכֹלָּא חַד מִלָּה הוּא, שְׁלִימוּ דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא, הוּא שְׁלִימוּ דְּעֵילָּא וְתַתָּא. בְּגִין כַּךְ, לְזִמְנִין הֵ"א נָטִיל א', בְּזִמְנָא דְּהִיא מִתְעַטְּרָא בְּעִטְרוֹי.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Hei OF THE NAME YUD HEI VAV HEI IS overall perfection above and below. We have learned Hei is known TO BE BINAH. The Aleph IN THE FULLY SPELLED HEI is Yud Vav Dalet, SINCE ALEPH IS FORMED WITH VAV IN BETWEEN YUD ABOVE AND DALET BELOW. It completes the three letters at the top that are concealed in Yud OF YUD HEI VAV HEI, WHICH IS FULLY SPELLED AS YUD VAV DALET. This has already been explained and it is the same thing, since the wholeness of the Holy Name is wholeness above and below. This is why Hei takes Aleph FOR ITS FULL SPELLING when it is crowned.

chanoch's Commentary

With contemplation the verse becomes clear as written. Most people do not know that a Hai can be spelled with three letters - Yood - Hai - Alef. This pasuk is telling us the upper Hai when spelled with an Alef is complete.

Pasook 67. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

תָּא חֲזֵי, כָּל אָת וְאָת דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא, אִתְחֲזֵי בֵּיהּ שְׁלִימוּ דְּכָל שְׁמָא. יוֹ"ד הָא אִתְּמַר שְׁלִימוּ דְּכֹלָּא. ה' שְׁלִימוּ דְּכֹלָּא ואע"ג דְּלָאו אִיהוּ בְּאָלֶף, ה' בִּלְחוֹדוֹי, הָא אִתְּמַר בְּדִיּוּקְנָא דָּא ה'. הוּא שְׁלֵימוּתָא דְּכֹלָּא. ו' בֵּין בְּסִטְרָא דָּא, בֵּין בְּסִטְרָא אָחֳרָא, שְׁלִימוּ הוּא דְּכֹלָּא. ו"ה הוּא שְׁלִימוּ יַתִּיר, לְאַעְטְּרָא לְכֹלָּא הָא דְּכֹלָּא חַד, וְהָא אַתְּעֲרוּ בֵּיהּ חַבְרַיָּיא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Come and see, each letter of the Holy Name reflects the perfection of the whole Name. Yud OF YUD HEI VAV HEI has already been explained to be overall perfection. Hei OF YUD HEI VAV HEI is overall perfection, even when it is not fully spelled with Aleph, BUT with Hei only, since we learned that there is overall perfection in the shape of Hei, SINCE ITS CHARACTER IS FORMED WITH YUD, VAV AND DALET, WHICH IS OVERALL PERFECTION. Vav OF YUD HEI VAV HEI is overall perfection both ways, EITHER FULLY SPELLED OR AS IT IS. Vav Hei, NAMELY HEI OF YUD HEI VAV HEI CONNECTED WITH VAV OF YUD HEI VAV HEI is GREATER perfection that crowns all THE WORLDS, SINCE VAV HEI ARE THE SECRET OF ZEIR ANPIN AND MALCHUT WHEN UNITED. Thus, it is all one, AS EACH OF THE LETTERS OF YUD HEI VAV HEI INDICATES THE PERFECTION IN YUD HEI VAV HEI. The friends have already explained this.

chanoch's Commentary

With Rabbi Ashlag's Comments the verse is clear as written.

Pasook 68. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

ת"ח, וְהָיָה שִׁבְעַת יָמִים וְגוֹ'. יוֹ"ד הֵ"א וָא"ו הֵ"א אִתְגְּלִיפוּ אַתְוָון וְהָיָה. ו' ה', הָא שִׁבְעַת יוֹמִין אִתְכְּלִילוּ בְּחַד. י' ה', שִׁבְעַת יוֹמִין. י' חַד, כְּלָלָא דְּכֹלָּא. ה' תְּלַת, הִיא וּתְרֵין בְּנִין. וּבְרָא חַד תְּרֵין אֲבָהָן בֵּיהּ כְּלִילָן, הָא חֲמִשָּׁא. בְּרַתָּא נוּקְבָּא חַד, הָא שִׁיתָא, אִשְׁתְּמַע דְּה' עִלָּאָה כְּלָלָא דְּשִיתָא. י"ה הָא שִׁבְעָה. הַיְינוּ דִּכְתִּיב שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים אַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Come and see, "then it shall be (Heb. vehayah, Vav-Hei-Yud-Hei) seven days under its mother" (Vayikra 22:27). The letters of 'vehayah' were imprinted IN ACCORDANCE WITH THE SECRET OF Yud-Vav-Dalet, Hei- Aleph, Vav- Aleph-Vav, Hei-Aleph, SINCE 'VEYAHAH' IS SPELLED WITH THE SAME LETTERS AS YUD HEI VAV HEI. The seven days were included in Vav Hei together, SINCE VAV HEI, WHICH ARE ZEIR ANPIN AND MALCHUT, ARE THE SEVEN SFIROT, CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT. Yud-Hei are seven days, since Yud is one, including them all, SINCE IT INCLUDES ALL THE LETTERS OF THE NAME. Hei is three, it with its two children, SINCE IT INCLUDES WITHIN ITSELF DALET AND VAV, ZEIR ANPIN AND MALCHUT. And two fathers are included in the one son, NAMELY THE VAV WITHIN THE HEI. THESE ARE THE TWO COLUMNS, CHESED AND GVURAH. Thus they are five, BINAH, ZEIR ANPIN AND MALCHUT, CHESED AND GVURAH, AND MALCHUT WHICH IS INCLUDED WITHIN ZEIR ANPIN. VAV INCLUDES WITHIN IT a female daughter, WHICH IS MALCHUT, WHICH is one. Thus they are six. So the upper Hei OF YUD HEI VAV HEI includes the whole six, NAMELY BINAH, ZEIR ANPIN AND MALCHUT, CHESED AND GVURAH, AND MALCHUT WHICH IS INCLUDED WITHIN ZEIR ANPIN. WITH Yud-Hei, THAT IS, TOGETHER WITH THE YUD, they are seven. THIS IS THE SECRET OF THE SEVEN SFIROT CALLED YUD-HEI. This is the meaning of the verse, "seven days and seven days, namely fourteen days" (I Melachim 8:65), WHICH IS THE INNER MEANING OF THE SEVEN DAYS IN VAV-HEI AND THE SEVEN DAYS IN YUD-HEI.

chanoch's Commentary

With contemplation and Rabbi Ashlag's comments this pasuk is clear as written.

Pasook 69. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

וְהָיָה שִׁבְעַת יָמִים תַּחַת אִמּוֹ. תַּחַת אִמּוֹ, אִתְעַטָּרוּ שִׁבְעַת יָמִים, דִּכְתִּיב לְךָ יְיָ' הַגְּדוּלָּה וְהַגְּבוּרָה וְגוֹ'. וְעַל דָּא שִׁבְעַת יָמִים לְתַתָּא, לִיקָרָא דְּאִימָּא עִלָּאָה. תַּחַת אִמּוֹ לְתַתָּא. דִּכְתִּיב עַד עֲקָרָה יָלְדָה שִׁבְעָה וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה. עִקָּרָא דְּכָל בֵּיתָא, יָלְדָה שִׁבְעָה, אִלֵּין שִׁבְעַת יוֹמִין דְּחַג הַסּוּכּוֹת. וְרַבַּת בָּנִים אֻמְלָלָה, אִלֵּין קָרְבְּנִין דְּחָג, דְּנַחְתִּין בְּכָל יוֹמָא מִן מִנְיָינָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

"then it shall be seven days under its mother," WHICH MEANS THAT under its mother, THAT IS, UNDER YUD-HEI, the seven days OF VAV HEI were adorned, as written, "Yours, Hashem, is the greatness and the power" (I Divrei Hayamim 29:11), WHICH ARE THE SEVEN SFIROT, CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT OF MALE AND FEMALE. Therefore there are seven days below, IN MALE AND FEMALE, SINCE the glory of supernal Ima, THAT IS, AS A COUNTERPART TO THE SEVEN ASPECTS OF YUD HEI, THERE ARE "under its mother" below SEVEN DAYS. THAT IS the meaning of the words, "while the barren (Heb. akarah) has borne seven; and she that has many children has become wretched" (I Shmuel 2:5). THIS MEANS THAT the mainstay (Heb. ikar) of the whole house, WHICH IS BINAH, "has borne seven," the seven days of the festival of Sukkot, THE SECRET OF CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT, while "she that has many children has become wretched," which refers to the sacrifices on Sukkot, THE SEVENTY BULLOCKS SACRIFICED ON SUKKOT THAT ARE diminished in number every day. THEY CORRESPOND TO THE SEVENTY NATIONS, WHICH IS THE SECRET OF, "SHE THAT HAS MANY CHILDREN HAS BECOME WRETCHED."

chanoch's Commentary

With Rabbi Ashlag's Comments the pasuk is clear as written. This pasuk is explaining code words.

Pasook 70. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

ות"ח אִלֵּין סַלְּקִין לְעֵילָּא לְעֵילָּא, וְאִלֵּין נַחְתִּין לְתַתָּא לְתַתָּא, כד"א אִם תַּגְבִּיהַּ כַּנֶּשֶׁר וְאִם בֵּין כֹּכָבִים שִׂים קִנֶּךָ מִשָּׁם אוֹרִידְךָ נְאֻם יְיָ'. וְיִשְׂרָאֵל סַלְּקִין מִתַּתָּא לְעֵילָּא, דִּכְתִּיב וְהָיָה זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ, וּכְתִיב וְהִרְבֵּיתִי אֶת זַרְעֲךָ כְּכֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם, וּלְבָתַר סַלְּקִין עַל כֹּלָּא, וּמִתְדַּבְּקָן בַּאֲתַר עִלָּאָה עַל כֹּלָּא, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, וְאַתֶּם הַדְּבֵקִים בַּה' אֱלֹהֵיכֶם וְגוֹ'.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Come and see, these SEVEN DAYS OF SUKKOT, THE SECRET OF CHESED, GVURAH, TIFERET, NETZACH, HOD, YESOD AND MALCHUT, rise high up, SINCE THE ILLUMINATION OF CHOCHMAH WITHIN THEM SHINES FROM BELOW UPWARDS, while those SEVENTY BULLOCKS FROM WHICH THE SEVENTY NATIONS ARE NOURISHED descend lower and lower, AS THE NATIONS DRAW THEM FROM ABOVE DOWN AS IS THEIR WONT, THUS SINKING THEM DOWN. This was stated in, "Though you do soar aloft like the eagle, and though you do set your nest among the stars, from there I will bring you down, says Hashem" (Ovadyah 1:4). But Yisrael rise from below upwards, as written, "and your seed shall be as the dust of the earth" (Beresheet 28:14), and, "and I will multiply your seed as the stars of heaven" (Beresheet 26:4). IN THIS WAY THEY RISE FROM THE DUST OF THE EARTH TO THE STARS OF HEAVEN. They then rise above all and cleave to the loftiest place, as written, "But you that did cleave of Hashem your Elohim" (Devarim 4:4).

chanoch's Commentary

The aspect of a see saw is a spiritual law. What goes up requires that something else goes down. Learn this well as it applies in all frames of reference.