Zohar Emor Section 19 - One Should Raise the Right Hand Over the Left

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor Section 19

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read out loud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

We learn that the blowing of the Shofar indicates freedom for everyone.

THE RELEVANCE OF THE PASSAGE:

The Relevance of this passage is not yet revealed.

Pasook 81. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

תּוּ פָּתַח וְאָמַר, וַיִשָּׂא אַהֲרֹן אֶת יָדָיו אֶל הָעָם וַיְבָרֲכֵם. וְתָנֵינָן יָדוֹ כְּתִיב, דְּבָעֵי לְזַקְפָא יְמִינָא עַל שְׂמָאלָא. וַאֲמַאי. לְאַחֲזָאָה עוֹבָדָא לְתַתָּא, בְּגִין דְּיִתְּעַר עוֹבָדָא לְעֵילָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

He opened again with, "And Aaron lifted up his hands towards the people, and blessed them" (Vayikra 9:22). We learned that 'hands' is spelled without Yud AND IS READ 'HAND', TO TEACH US that one should raise the right over the left. Why? To display an action below so that a CORRESPONDING act will be awakened above.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. Also realize the action of raising your right hand creates an Angel that advocates, in spiritual court, for additional Chesed - Love and / or Rachamim - Mercy.

Pasook 82. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

כְּתִיב וְהַעֲבַרְתָּ שׁוֹפָר תְּרוּעָה בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וְגוֹ', שׁוֹפָר תְּרוּעָה אֲמַאי. אֶלָּא שׁוֹפָר, דְּמַתְבָּר שַׁלְשְׁלָאִין, דְּמַתְבָּר שׁוּלְטָנוּתָא מִכָּל עַבְדִּין. וּבַעְיָא לְאַחֲזָאָה שׁוֹפָר דְּאִיהוּ פָּשִׁיט, וְלָא כָּפִיף, לְאַחֲזָאָה חֵירוּ לְכֹלָּא, דְּהָא יוֹמָא גָּרִים. וּבְכֹלָּא בָּעֵי לְאַחֲזָאָה עוֹבָדָא, וְעַ"ד שׁוֹפָר, וְלָא קֶרֶן, בְּגִין לְאַחֲזָאָה מַאן הוּא אֲתַר דְּאִקְרֵי שׁוֹפָר.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

It is written, "Then shall you cause the Shofar to sound on the tenth day of the seventh month" (Vayikra 25:9). HE ASKS, Why sound the Shofar, AND ANSWERS, The Shofar breaks the fetters OF THOSE IMPRISONED IN THE CHAINS OF ENSLAVEMENT, which breaks the power on all slaves. FOR 'SOUND' IS DERIVED FROM BREAKING. One should display a simple, THAT IS, STRAIGHT, Shofar, not curved, to indicate freedom to all, which that day has brought about. It behooves one always to demonstrate a deed BELOW TO AWAKEN A CORRESPONDING ONE ABOVE. Hence a Shofar is used rather than a horn, to indicate whence it comes, a place called Shofar, SINCE A SHOFAR IS THE SECRET OF BINAH AND A HORN THE SECRET OF MALCHUT.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. In your synagogue do they use a Yeminite Shofar or another type?

Pasook 83. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

זַכָּאִין אִינּוּן יִשְׂרָאֵל בְּעָלְמָא דֵּין וּבְעָלְמָא דְּאָתֵי, דְּאִינּוּן יַדְעִין לְאִתְדַּבְּקָא בְּמַלְכָּא קַדִּישָׁא, וּלְאַתְעֲרָא חֵילָא דִּלְעֵילָּא, וּלְאַמְשָׁכָא קְדוּשָּׁה דְּמָארֵיהוֹן עָלַיְיהוּ, בְּג"כ כְּתִיב אַשְׁרֶיךָ יִשְׂרָאֵל מִי כָמוֹךָ וְגוֹ'. וְאַתֶם הַדְּבֵקִים בַּיְיָ' אֱלֹהֵיכֶם חַיִּים כֻּלְּכֶם הַיּוֹם. הקדמת רעיא מהימנא

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Happy are Yisrael in this world and in the World to Come, for they know how to cleave to the Holy King and raise the power from above and draw their Master's holiness upon them. Hence it is written, "Happy are you, O Yisrael. Who is like to you" (Devarim 33:29), and, "But you that did cleave of Hashem your Elohim are alive every one of you this day" (Devarim 4:4).

chanoch's Commentary

The hearing of the Shofar is the culmination of the process of Teshuvah and results in cleaving to HaShem. This is my opinion.

A Synopsis

We are reminded of the two facets of the commandments in the Torah that are 'remember' and 'keep'. Remembering is 'doing', as the mention below causes the action above.

Pasook 84. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי וַעֲשִׂיתֶם אוֹתָם וְגוֹ'. פִּקוּדִין דְּמָארֵי עָלְמָא, הָא תָּנֵינָן. דִּכְתִּיב וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי וַעֲשִׂיתֶם אוֹתָם. אִי נְטוּרֵי קָא בָּעֵינָן, עֲיבִידָא לָמָּה. תּוּ, כָּל פִּקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא אִינּוּן בִּתְרֵין גַּוְונִין דְּאִינּוּן חַד, זָכוֹר וְשָׁמוֹר, זָכוֹר לִדְכוּרָא, וְשָׁמוֹר לְנוּקְבָּא. וְכֻלְּהוּ כְּלָלָא חֲדָא, אִי שָׁמוֹר לְנוּקְבָּא אֲמַאי כְּתִיב וּשְׁמַרְתֶּם מִצְוֹתַי.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Introduction by Ra'aya Meheimna (the Faithful Shepherd)

"And you shall keep My commandments, and do them" (Vayikra 22:31). We have learned about the commandments of the Master of the universe, as written, "And you shall keep My commandments, and do them." HE ASKS, If they need keeping, WHEN THEN DOES THIS INCLUDE DOING AS WELL, and why DOES IT SAY, "and do them"? Furthermore, HE ASKS, all the commandments in the Torah have two Facets that are one, NAMELY 'remember' and 'keep'; 'remember' is for the Male, NAMELY ZEIR ANPIN, and 'keep' for the Female, MALCHUT, and they are all joined into one. HE ASKS, If 'keep' is for the Female, why is it written, "And you shall keep My commandments," WHICH INDICATES ALL THE PRECEPTS ARE ONLY OF THE ASPECT OF THE FEMALE, NAMELY 'KEEPING'?

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. The question is a good one.

Pasook 85. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Emor

אֶלָּא כֹּלָּא בְּהַאי קְרָא, וּשְׁמַרְתֶּם: דָּא שָׁמוֹר. וַעֲשִׂיתֶם: דָּא זָכוֹר, דְּכֹלָּא רָזָא חֲדָא. זְכִירָה דָּא אִיהִי עֲשִׂיָּה, דְּהָא מַאן דְּאַדְכַּר מִלָּה לְתַתָּא, אַתְקִין וְאִתְעָבֵיד הַהוּא רָזָא דִּלְעֵילָּא. פִּקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא אִלֵּין אִינּוּן שִׁית מֵאָה וּתְלֵיסָר פִּקוּדִין, דְּאִינּוּן כְּלָלָא דִּדְכַר וְנוּקְבָּא, וְכֹלָּא רָזָא חֲדָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

HE ANSWERS, everything is within this verse. "And you shall keep" refers to 'keep', while, "and do them" refers to 'remember'. It all pertains to the same secret. Remembering is doing. Whoever mentions something below causes the doing of that secret above. There are 613 commandments in the Torah, which are the whole of Male and Female, NAMELY 'REMEMBER' AND 'KEEP', ZEIR ANPIN AND MALCHUT, all pertaining to the same secret.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. On its surface Doing a Mitzvah relates to Malchut. Yet here "doing" relates to Zeir Anpin not Malchut. Yet after the "doing", connecting to Zeir Anpin, comes the keeping - Malchut. This is keeping nthe memory in the world that is coming. This is my opinion.