Zohar Lech Lecha - Section 6 - I Will Make You A Great Nation

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Lech Lecha Section 6

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read outloud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

All the blessings that Abraham received are explained in the following section of the Zohar. Abraham received these blessings because he let go of his own ego and completely surrendered to the Creator.

THE RELEVANCE OF THE PASSAGE:

The intelligence of the body creates an illusion that we are in control of our lives. Nevertheless, anxiety, fear, emotional turmoil, and external chaos continue to be an affliction. When we let go of this illusion and relinquish control, we create a space for the Light of the Creator to enter our existence, removing all darkness. We acquire the power from the blessings that Abraham received, instilling us with the courage to entrust the Creator with control over our life.

Pasook 32. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Lech Lecha

וְאֶעֶשְׂךָ לְגוֹי גָדוֹל וגו'. וְאֶעֶשְׂךָ, בְּגִין דִּכְתִיב, לֶךְ לְךָ. וַאֲבָרֲכֶךָּ, בְּגִין דִּכְתִיב, מֵאַרְצְךָ. וַאֲגַדְּלָה שְׁמֶךָ, בְּגִין דִּכְתִיב, וּמִמּוֹלַדְתְּךָ. וֶהְיֵה בְּרָכָה, בְּגִין דִּכְתִיב, וּמִבֵּית אָבִיךָ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

"And I will make of you a great nation..." (Beresheet 12:2). "And I will make of you" is related to the verse, "Get you out." "And I will bless you" is related to the verse, "from your country." "And make your name great" is related to the verse, "and from your kindred." "And you shall be a blessing" is related to the verse, "and from your father's house."

chanoch's Commentary

i am not sure of the meaning of this pasuk. My guess is that this is referring to the lower three of the Sefirot - Netzach Hod and Yesod. Please note this is only a guess.

Pasook 33. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Lech Lecha

רָבִּי שִׁמְעוֹן אֲמַר, וְאֶעֶשְׂךָ לְגוֹי גָדוֹל, מִסִּטְרָא דְּיָמִינָא. וַאֲבָרֲכֶךָּ, מִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא. וַאֲגַדְּלָה שְׂמֶךָ, מִסִּטְרָא דְאֶמְצָעִיתָא. וֶהְיֵה בְּרָכָה, מִסִּטְרָא דְאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל. הָא הָכָא כָּרְסַיָּיא, דְּאַרְבַּע סָמְכִין, דְּכָלְהוֹ כְּלִילָן בֵּיהּ בְּאַבְרָהָם. מִכָּאן וּלְהָלְאָה, בִּרְכָאן לְאַחֲרִינֵי, דְּמִתְּזְנֵי מֵהָכָא, דִּכְתִיב, וַאֲבָרְכָה מְבָרֲכֶיךָ וּמְקַלֶּלְךָ אָאוֹר וְנִבְרְכוּ בְךָ כֹּל מִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Rabbi Shimon DISAGREES, AND says that the verse, "And I will make of you a great nation," is THE ILLUMINATION OF the right side; that "and I will bless you" is THE ILLUMINATION OF the left side; that "and I will make your name great" is THE ILLUMINATION OF the Central Column; and that "and you shall be a blessing" is from the side of the land of Yisrael, FROM THE SIDE OF THE NUKVA, WHICH IS CALLED THE LAND OF YISRAEL. So here is a throne that has four legs, all of which were included in Abraham. THE THREE COLUMNS CHESED, GVURAH AND TIFERET ARE THREE LEGS, THE NUKVA IS THE FOURTH LEG. THESE ARE THE FOUR LEGS OF THE UPPER THRONE, WHICH IS BINAH. From here onward, the blessings are for the others who are replenished from here. THIS REFERS TO OTHERS WHO ARE BLESSED FOR HIS SAKE, as it is written, "And I will bless them that bless you and curse them that curse you, and in you shall all families of the earth be blessed."

chanoch's Commentary

this clarifies another full understanding of the Verses in the Torah in the Parasha of Lech Lecha.