Zohar Pekudai - Section 8 - "The name Betzalel caused"

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai Section 8

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read out loud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

Rabbi Yosi and Rabbi Yitzchak are walking together. Rabbi Yosi says that God chose Betzalel to build the Temple because of his name, which means 'in the shadow of El,' 'El' being the name of Chesed. He adds that God made names on earth because they have significance. To further this argument he says that Judah started building the left side and the Tabernacle was constructed of left and right. In the same way the Torah, Tiferet, started on the left side, Gvurah, and joined the right, Chesed. Reuben started building on the right and turned to the left to bring in the tribes Shimon and Gad. We hear that God gave Betzalel wisdom because he was already wise-hearted.

THE RELEVANCE OF THE PASSAGE:

The Relevance of this section is concealed as of yet.

Pasook 53. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

Pekudei: Verse 53 ר' יוֹסֵי וְרִבִּי יִצְחָק הֲווֹ אַזְלֵי בְּאָרְחָא, אָמַר ר' יוֹסֵי, וַדַּאי דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְרְעֵי בֵּיהּ בִּבְצַלְאֵל לַעֲבִידַת מַשְׁכְּנָא, יַתִּיר מִכָּל יִשְׂרָאֵל, אֲמַאי. אָמַר לֵיהּ, שְׁמָא גָּרִים, וְהָא אוֹקְמוּהָ, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שַׁוֵּי שְׁמָהָן בְּאַרְעָא, לְאִתְעַטְּרָא בְּהוּ, וּלְמֶעְבַּד בְּהוּ עֲבִידְתָּא בְּעָלְמָא, הה"ד אֲשֶׁר שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Rabbi Yosi and Rabbi Yitzchak were walking along the way. Rabbi Yosi said: Assuredly the Holy One, blessed be He wanted Betzalel to do the work of the Tabernacle more than the rest of Yisrael. HE ASKS: Why? He told him: It was because of his name, FOR HE WAS CALLED 'BETZALEL', BETZEL (ENG. 'IN THE SHADOW OF') EL, AND EL IS THE NAME OF CHESED. It was already explained that the Holy One, blessed be He placed names (Heb. shemot) on earth to be adorned by them and to do there the work of this world, as it is written, "who has made desolations (Heb. shamot) in the earth" (Tehilim 46:9), MEANING THAT IT IS INCUMBENT BY HASHEM UPON MEN TO CALL BY NAME ON EARTH.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. The Name of El is Chochmah not Chesed. Also learn your Name is your Desolation. So change your name to a new desolation.

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 54. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    אָמַר לֵיהּ, רָזָא אִיהוּ הָכָא, יְהוּדָה מִסְּטָר שְׂמָאלָא הֲוָה, וְאַהְדָּר וְאִתְדַּבָּק בִּימִינָא. וְעַל דָּא, בְּסִטְרָא דָּא אִתְעָבֵיד מַשְׁכְּנָא, שָׁארִי מִסְּטָר שְׂמָאלָא, וְאִתְדַּבָּק בִּסְטָר יְמִינָא, וּלְבָתַר אִתְכְּלִיל דָּא בְּדָא, וְאִתְעַבִיד כֹּלָּא יְמִינָא. כְּגַוְונָא דָּא אוֹרַיְיתָא, שָׁארִי מִשְּׂמָאלָא, וְאִתְדַּבָּק בִּימִינָא, וְאִתְכְּלִיל דָּא בְּדָא, וְאִתְעָבֵיד כֹּלָּא יְמִינָא. רְאוּבֵן שָׁרָא מִימִינָא, וְסָטָא לִשְׂמָאלָא, וְנַטְלוּ עִמֵּיהּ אִינּוּן שְׁאַר שְׁבָטִין, דְּאִינּוּן שְׂמָאלָא, בְּגִין דְּשָׁארִי מִימִינָא וְסָטָא לִשְׂמָאלָא.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    He told him: There is a secret here. Judah is of the left side, BEING OF MALCHUT, WHICH IS CONSTRUCTED BY THE LEFT SIDE. Then he joined the right, ZEIR ANPIN, and therefore the Tabernacle was built on that side, starting on the left side and joining the right side. Afterwards they were combined together and all was done from the right. In the same manner the Torah, WHICH IS TIFERET, started on the left side, FOR TIFERET RECEIVES THE EMANATION OF GVURAH WHICH IS LEFT, and joins the right, CHESED. They were combined together and all became right. Reuben started on the right. FOR REUBEN WAS CHESED, and turned to the left to take UNDER HIS BANNER the rest of the tribes, SHIMON AND GAD, that are of the left. For he started on the right and turned left.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. Understand this. Contemplate where are you?

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 55. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    יְהוּדָה שָׁרָא מִשְּׂמָאלָא, וְסָטָא לִימִינָא, שָׁרָא מִשְּׂמָאלָא, בְּגִין דְּאָתֵי מִסְּטָר שְׂמָאלָא, וְאִתְדַּבָּק בִּימִינָא, וּמַשְׁכְּנָא בְּסִטְרָא דָּא אִתְעָבֵיד. שָׁארִי מִסְטַר שְׂמָאלָא, וְאִתְדַּבָּק בִּסְטָר יְמִינָא, וְע"ד, בְּצַלְאֵל אִיהוּ דְּאָתֵי מִסִּטְרֵיהּ, עָבֵד מַשְׁכְּנָא וְאִתְתָּקַּן לְגַבֵּיהּ. וְהָא אוּקְמוּהָ, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִתְרְעֵי בֵּיהּ, וּבָרִיר לֵיהּ מִכֹּלָּא לַעֲבִידְתָּא דָּא.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    HE EXPLAINS WHAT HE SAID: Judah started from the left side, FOR HE IS OF MALCHUT WHICH IS BUILT BY THE LEFT SIDE. And he joined the right, so the Tabernacle was ALSO constructed on that side, starting on the left side and joining the right side, BECAUSE THE TABERNACLE IS ALSO MALCHUT, and therefore Betzalel, who comes from Judah, built the Tabernacle and was established thereby. FOR HE IS CONSIDERED IN THE SAME WAY AS THE TABERNACLE. And it was already expounded that the Holy One, blessed be He, wanted him and preferred him above all Yisrael for the building OF THIS TABERNACLE.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. Starting on the left = Desire to receive. Joining the right = Transforming the desire to receive to be sharing consciousness.

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 56. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    וְיָהַב לֵיהּ חָכְמָה וּתְבוּנָה וָדַעַת, כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ. בְּגִין דְּעִמֵּיהּ הֲוָה בְּקַדְמֵיתָא סָכְלְתָנוּ דְּלִבָּא, דִּכְתִּיב וּבְלֵב כָּל חֲכַם לֵב נָתַתִּי חָכְמָה. בְּגִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לָא יָהִיב חָכְמְתָא, אֶלָּא לְמַאן דְּאִית בֵּיהּ חָכְמְתָא, וְאוּקְמוּהָ חַבְרַיָּיא וְאִתְּמַר. וְכֵן כְּגַוְונָא דָּא בְּצַלְאֵל. ר' שִׁמְעוֹן אָמַר, בְּצַלְאֵל שְׁמֵיהּ גָּרִים לֵיהּ, וְעַל חָכְמָתֵיהּ אִקְרֵי הָכִי, וְרָזָא דְּמִלָּה בְּצַלְאֵל, בְּצֵל אֵל.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    And he gave him Chochmah and Tevunah, and Da'at as was explained, because he already possessed intelligence of heart, as it is written, "And in the hearts of all that are wise-hearted I have put wisdom" (Shemot 31:6), MEANING THAT HE WAS GIVEN WISDOM FOR BEING ALREADY WISE-HEARTED. For the Holy One, blessed be He gives wisdom only to him who already has wisdom. The friends explained it and we learned. In the same manner Betzalel, WHO WAS WISE, THE HOLY ONE, BLESSED BE HE GAVE HIM WISDOM. Rabbi Shimon said: Betzalel, his name caused this to him, and was called by that name for his wisdom. And the secret of the word 'Betzalel' is "in the shadow of El."

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. This is the goal of Torah study Lishmo. To receive wisdom beyond your study. The wise will understand.

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 57. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    פָּתַח וְאָמַר, כְּתַפּוּחַ בַּעֲצֵי הַיַּעַר כֵּן דּוֹדִי וְגוֹ'. בְּצִלּוֹ: הַיְינוּ בְּצַלְאֵל, דְּאִיהוּ אַתְקִין מַשְׁכְּנָא, וְעָבֵד לֵיהּ. דִּכְתִּיב חִמַּדְתִּי וְיָשַׁבְתִּי. דְּמַשְׁכְּנָא חֲמִידָא אִיהוּ לְמֵיתַב בֵּיהּ, דְּאִיהוּ עָבֵיד חִמּוּדָא לִכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, וּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל יָתְבָא בְּצִלָּא דְּאֵל. וְדָא אִיהוּ בְּצַלְאֵל.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    He opened the discussion and said: "Like the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons... I sat down under His shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste" (Shir Hashirim 2:3). "Under his shadow (Heb. tzel)" refers to Betzalel, who prepared the Tabernacle and constructed it, as it is written, "I sat down...with delight." For it is delightful to sit in the Tabernacle, and it delights the Congregation of Yisrael. And the Congregation of Yisrael sits under the shadow of El. This is the meaning of Betzalel.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. Understand well the limitation of English spelling of Hebrew words. Betzalel = Beit Tzel El = In or with Shadow of El = Name of HaShem associated with wisdom or Chochmah

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 58. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    וּפִרְיוֹ מָתוֹק לְחִכִּי, דְּדָא אִיהוּ דְּעָבֵיד פֵּירִין טָבִין בְּעָלְמָא, דִּכְתִּיב מִמֶּנִּי פֶּרְיְךָ נִמְצָא. מַאן הוּא פְּרִי. אִלֵּין אִינּוּן נִשְׁמָתְהוֹן דְּצַדִּיקַיָּיא, דְּאִינּוּן אִיבָּא דְּעוֹבָדוֹי דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. דְּהַהוּא נָהָר דְּנָפִיק מֵעֵדֶן, אִיהוּ אַפִּיק וְזָרִיק נִשְׁמָתִין לְעָלְמָא, וְאִינּוּן פֵּרִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּבג"כ פִּרְיוֹ. דָּא אִיהוּ כִּדְקָאָמְרָן.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    "And his fruit was sweet to my taste." ZEIR ANPIN produced good fruit to the world, as it is written, "From Me is your fruit found" (Hoshea 14:9). What is a fruit? It is the souls of the righteous that are the fruit of the deeds of the Holy One, blessed be He. For the river that went out of Eden, WHICH IS YESOD OF ZEIR ANPIN, pulls out and casts souls into the world, and they are the fruit of the Holy One, blessed be He. That is why IT IS WRITTEN, "His fruit was sweet to my taste," as we explained.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. What is the meaning of pulls out to cast souls into the world?

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 59. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    Pekudei: Verse 59 בְּצִלּוֹ: דָּא הוּא בְּצַלְאֵל. וְעַל דָּא תִּקּוּנָא דְּמַשְׁכְּנָא עַל יְדָא דִּבְצַלְאֵל הֲוָה. וּבג"כ וּבְצַלְאֵל בֶּן אוּרִי בֶּן חוּר. בֶּן אוּרִי, דָּא נְהוֹרָא דְּשִׁמְשָׁא דְּנָפִיק. בֶּן אוּרִי, דָּא יְמִינָא. בֶּן חוּר, דָּא אִיהוּ שְׂמָאלָא. בֶּן אוּרִי בֶּן חוּר, וְעַל דָּא אִשְׁתְּלִים בֵּיהּ דִּינָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּעוֹבָדָא דְּעֶגְלָא.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    "In his shadow" refers to Betzalel. Therefore the Tabernacle was constructed by Betzalel. That is why IT IS WRITTEN, "Betzalel the son of Uri, the son of Chur" (Shemot 38:22). "The son of Uri" is of the light of the sun coming out. "The son of Uri" is the right: "The son of Chur" is of the left. Therefore, it was by him that the Judgment of the Holy One, blessed be He was completed during the golden calf. FOR HE WAS KILLED BY THE MIXED MULTITUDES.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. The mixed multitude object to mixing energy. They object to the central column.

  • Link to Zohar Index - List of Subjects
  • Pasook 60. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Pekudai

    Pekudei: Verse 60 כָּל הַזָּהָב הֶעָשׂוּי. מֵהַהִיא שַׁעֲתָא דְּיָהֲבוּ לֵיהּ יִשְׂרָאֵל, הֲוָה עָשׂוּי וְאִתְתָּקַּן מִקַּדְמַת דְּנָא, בְּכֹל מְלֶאכֶת הַקֹּדֶשׁ, כָּל הַהוּא דַּהֲבָא, אִתְעָבֵיד וְאִתְתָּקַּן בְּכֹל מְלֶאכֶת הַקֹּדֶשׁ. מַאי טַעֲמָא. בְּגִין דִּבְכָל דַּרְגָּא וְדַרְגָּא, הֲוָה אִתְתָּקַּן בֵּיהּ דַּהֲבָא. דְּלֵית שְׁלִימוּ אֶלָּא רַחֲמֵי וְדִינָא, וְעַל דָּא דַּהֲבָא הֲוָה אָזִיל בְּכָל מְלֶאכֶת הַקֹּדֶשׁ, בְּכָל הַהִיא עֲבִידְתָּא דְּאִקְרֵי קֹדֶשׁ, הֲוָה אָזִיל בָּה דַּהֲבָא, דַּהֲבָא בְּכֹלָּא.

    Transliteration

    Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

    Translation

    "All the gold that was applied" (Shemot 38:24). From the time Yisrael gave it, it was already prepared and worked ABOVE by the holy work. What is the reason? That on each grade gold was arranged, for there is no wholeness but by Judgment and Mercy. Therefore, the gold was present in all the work of the Tabernacle, NAMELY, IN ALL THE GRADES OF MALCHUT, and in each work that was holy, there was gold. And gold was in everything.

    chanoch's Commentary

    This pasuk is clear as written, with Rabbi Ashlag's comments. Gold represents the left column. Holiness represents the right colun. Thus all levels of the Temple is complete.

  • Link to Zohar Index - List of Subjects