Zohar Tetzaveh - Section 11 - "Blow Shofar at New Moon"

It is recommended to study the section prior to reading the Synopsis.

Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh Section 11

It is best to study the Zohar in the following manner:

1. Read out loud the Aramaic Verse. If you need to transliterate in order to read with the sounds of the lettersthe verse see below. If you use the transliteration tool than make sure you scan the Aramaic first and last.

2. Read the English Translation - if you desire to understand and realize that your understanding will limit the energy you receive. This is why it is important to scan the aramaic verse first.

3.Write out your understanding of the verse. Send it to yeshshem@hotmail.com in an email. Use the Parasha Name and verse number in the subject. By sending your understanding you give yeshshem.com permission to post this to web page and any other uses Yeshshem may see a beneficial use.

4. Now read chanoch's Commentary or additions to enhance and or modify your own personal understanding.

SYNOPSIS:

The old sage continues by saying that at the new moon, on the feast day, Harsh Judgment awakens and strengthens the Other Side; then the whole world is under Judgment, as the moon, Malchut, radiates no light. All the acts of correction that preserve the worlds arise from the lower beings if their deeds are correct; if they are not, Malchut remains without illumination until the wicked are separated from the righteous, and then Judgment awakens. We learn that God gave the Shofar to Yisrael in order to break the covering on the moon that prevents it from shining; the sound of the Shofar arouses Mercy below and Binah above. The upper world, Binah, always gives to the lower world, Malchut, according to its present state, so human gladness below draws supernal gladness. The old sage says that on Yom Kippur Malchut lights up with a supernal illumination from the light of the World to Come, Binah.

Pasook 88. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

פָּתַח הַהוּא סָבָא וְאָמַר, תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר בַּכֶּסֶה לְיוֹם חַגֵּנוּ, הַשְׁתָּא אִיהוּ זִמְנָא, לְאִתְּעָרָא דִּינָא עִלָּאָה תַּקִּיפָא, וְכַד אִיהוּ אִתְּעַר סִטְרָא אַחֲרָא אִתְתָּקַּף בַּהֲדֵיהּ, וְכֵיוָן דְּאִיהוּ אִתְתָּקַּף, סָלִיק וְחַפְיָא לְסִיהֲרָא, דְּלָא נָהִיר נְהוֹרָא, וְאִתְמַלְיָא מִסִּטְרָא דְּדִינָא. כְּדֵין כָּל עָלְמָא אִיהוּ בְּדִינָא, עִלָּאִין וְתַתָּאִין, וְכָרוֹזָא כָּרִיז בְּכֻלְּהוּ רְקִיעִין, אַתְקִינוּ כּוּרְסְיָא דְּדִינָא, לְמָארֵיהּ דְּכֹלָּא, דְּאִיהוּ בָּעֵי לְמֵידָן.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

The old sage opened the discussion, saying: "Blow a Shofar at the new moon, at the full moon (lit. 'the covering') on our feast day" (Tehilim 81:4). Now is the time for the supernal Harsh Judgment to awaken. When it awakens, the Other Side is strengthened by it. Once the Other Side grows strong, it rises and covers the moon, WHICH IS MALCHUT, so it does not radiate any light but is filled from the aspect of Judgment. Then the whole world is under Judgment, both higher and lower beings, and a proclamation is issued throughout all the firmaments: "Prepare the Throne of Judgment for the Master over everything, for He wishes to Judge."

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written. It is telling us that on Rosh HaShanah the Moon does not shine Shefa to the physical world and harsh judgment is in control.

Pasook 89. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וְרָזָא הָכָא, וְאִתְנְהִיר לוֹן בְּמַדְבְּרָא, אֲמַאי אִתְּעַר דִּינָא עִלָּאָה בְּיוֹמָא דָּא. אֶלָּא כָּל רָזִין וְכָל קִדוּשִׁין יַקִירִין, כֻּלְּהוּ תַּלְיָין בִּשְׁבִיעָאָה. וְהַהוּא שְׁבִיעָאָה עִלָּאָה, עָלְמָא עִלָּאָה, דְּאִקְרֵי עָלְמָא דְּאָתֵי. מִנֵּיהּ נַהֲרִין כָּל בּוּצִינִין, וְכָל קִדוּשִׁין, וְכָל בִּרְכָּאן. וְכַד מָטֵי זִמְנָא, לְחַדְתּוּתֵי בִּרְכָּאן וְקִדּוּשִׁין לְאַנְהֲרָא, בָּעָא לְאַשְׁגָּחָא בְכָל תִּקּוּנָא דְּעָלְמִין כֻּלְּהוּ, וְכָל אִינּוּן תִּקּוּנִים לְאִתְקַיְּימָא כֻּלְּהוֹן, סַלְּקִין מִגּוֹ תַּתָּאֵי, אִי אִינּוּן כַּשְׁרָאן. וְאִי לָא כַּשְׁרָאן, כְּדֵין קַיְּימָא דְּלָא נָהִיר, עַד דְּאִתְפָּרְשָׁן חַיָּיבִין מִגּוֹ זַכָּאִין, כְּדֵין אִתְּעַר דִּינָא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

There is a secret here, which shone upon us in the wilderness. Why did supernal Judgment awaken on this day? HE ANSWERS: All the precious secrets and holy acts stem from the seventh, WHICH IS MALCHUT, and that supernal seventh, which is the supernal world that is called 'the World to Come', NAMELY BINAH. All the candles, sanctifications and blessings shine ON MALCHUT from there. When the time arrives to renew the blessings and holy acts so they will shine, one should observe the corrections of all the worlds, IN ORDER TO RENEW THE BLESSINGS AND SANCTIFICATIONS. All the acts of correction that preserve the worlds rise from the lower beings if their deeds are suitable. If they are not right, MALCHUT remains without illumination until the wicked are separated from the righteous, and then Judgment awakens.

chanoch's Commentary

This pasuk helps to explain why there are some years with many natural disasters and other years with few. When theb rituals of Rosh HaShanah are performed properly there are few natural disasters.

Pasook 90. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וּמֵהַהוּא דִּינָא, אִתְתָּקַּף סִטְרָא אַחֲרָא, וְאִשְׁתְּכַח מְקַטְרְגָא, בְּגִין דְּיִנָתְנוּן לֵיהּ אִינּוּן, חַיָּיבַיָּא. בְּגִין דְּעָלֵיהּ כְּתִיב, וּלְכָל תַּכְלִית הוּא חוֹקֵר. וְחַפְיָא לְסִיהֲרָא, אֲמַאי לָא מָסְרָא לוֹן בִּידָא דִּמְקַטְרְגָא. בְּגִין דְּלֵית תִּיאוּבְתֵּיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, לְאוֹבָדָא לְעוֹבָדֵי יְדוֹי.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

From that Judgment, the Other Side is strengthened, and the Accuser is present so that the wicked be given over to him, for it is written of him: "And searches out all perfection" (Iyov 28:3), and covers the moon so it will not shine. Why does He not give over THE WICKED to the Accuser? Because the Holy One, blessed be He, does not wish to destroy the works of His hands.

chanoch's Commentary

This explains one reason for the Days of Awe between Rosh HaShanah and Yom Kippur.

Pasook 91. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וְהַהוּא סִטְרָא אַחֲרָא, קַיְּימָא קְלִיפָא תַּקִּיפָא, דְּלָא יָכִיל לְאִתָּבְּרָא, בַּר בְּהַהוּא עֵיטָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יָהִיב לְיִשְׂרָאֵל, דִּכְתִּיב תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר בַּכֶּסֶה לְיוֹם חַגֵּנוּ. בְּגִין לְתַּבְרָא הַהוּא כִּסֵּה דְּאִתְחֲפְיָא סִיהֲרָא, וְלָא נָהִיר.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

In the Other Side there is a hard Klipah that is impossible to break, except with the counsel the Holy One, blessed be He, gave the children of Yisrael, as written: "Blow a Shofar at the new moon, at the full moon (lit. 'the covering') on our feast day" (Tehilim 81:4) in order to break that cover with which the moon is covered, WHICH IS MALCHUT, so it does not shine.

chanoch's Commentary

Why do we not blow the Shofar at the full moon, only the new moon. One possible reason is the energy of nthe full moon is included in the new moon. Also we are using a calculated calendar which may make the hofar unnecessary on the full moon.

Pasook 92. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וְכַד מִתְּעֲרֵי יִשְׂרָאֵל לְתַתָּא בְּשׁוֹפָר, הַהוּא קַלָּא דְּנָפִיק מִשּׁוֹפָר, בָּטַשׁ בַּאֲוִירָא, וּבָקַע רְקִיעִין, עַד דְּסַלְּקָא לְגַבֵּי הַהוּא טִנָרָא תַּקִּיפָא, דְּחָפֵי לְסִיהֲרָא, אַשְׁגַּח, וְאַשְׁכַּח אִתְעֲרוּתָא דְּרַחֲמֵי, כְּדֵין הַהוּא דְּסָלִיק וְקַיְּימָא לְעֵילָּא, אִתְעַרְבָב. כְּדֵין הַהוּא קַלָּא קַיְּימָא, וְאַעְבַּר הַהוּא דִּינָא, וְכֵיוָן דִּלְתַתָּא אַתְּעָרוּ רַחֲמֵי, הָכִי נָמֵי לְעֵילָּא, אִתְּעַר שׁוֹפְרָא אַחֲרָא עִלָּאָה, וְאַפִּיק קָלָא דְּאִיהוּ רַחֲמֵי, וְאַתְעָרְעוּ קָלָא בְּקָלָא, רַחֲמֵי בְּרַחֲמֵי, וּבְאִתְעָרוּתָא דִּלְתַתָּא, אִתְּעַר הָכִי נָמֵי לְעֵילָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

When the children of Yisrael awaken below by the blow of the Shofar, the sound that emanates from the Shofar blasts the air and splits firmaments until it rises to that hard rock, NAMELY THE OTHER SIDE, that covers the moon. It observes and brings forth an awakening of Mercy. Then THE OTHER SIDE that rises and remains above COVERING THE MOON is confounded. That sound stands and removes that Judgment FROM MALCHUT. Since Mercy has awakened below, IN MALCHUT, another supernal shofar also awakens above, WHICH IS BINAH, and produces a sound, NAMELY THE MOCHIN OF ZEIR ANPIN THAT IS CALLED 'SOUND', which is Mercy. Sound meets sound, mercy meets mercy, because by the lower awakening there is also an awakening above.

chanoch's Commentary

With Rabbi Ashlag's comments this pasuk is clear as written. Please realize when Mercy is meeting Mercy there is no room for the other side. This is my opinion

Pasook 93. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וְאִי תֵּימָא, הֵיךְ יָכִיל קָלָא דִּלְתַתָּא, אוֹ אִתְּעָרוּתָא דִּלְתַתָּא לְאַתְעֲרָא, הָכִי נָמֵי. תָּא חֲזֵי, עָלְמָא תַּתָּאָה, קַיְּימָא לְקַבְּלָא תָּדִיר, וְהוּא אִקְרֵי אֶבֶן טָבָא. וְעָלְמָא עִלָּאָה לָא יָהִיב לֵיהּ, אֶלָּא כְּגַוְונָא דְּאִיהוּ קַיְּימָא. אִי אִיהוּ קַיְּימָא בִּנְהִירוּ דְּאַנְפִּין מִתַּתָּא, כְּדֵין הָכִי נַהֲרִין לֵיהּ מִלְעֵילָּא. וְאִי אִיהוּ קַיְּימָא בַּעֲצִיבוּ, יַהֲבִין לֵיהּ דִּינָא בְּקָבְלֵיהּ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

You may ask how a sound below or an awakening below awaken THAT WHICH CORRESPONDS TO IT ABOVE. Come and behold: the Lower World, WHICH IS MALCHUT, is always ready to receive and is called a 'precious stone'. The Upper World, WHICH IS BINAH, gives it according to its state. If its state is of a shiny countenance from below, in the same manner it is shone upon from above, but if it is in sadness, it is correspondingly given Judgment.

chanoch's Commentary

With Rabbi Ashlag's comments this pasuk is clear as written. Remember you are the cause of what happens in your life. You receive what youn expect nto receive.

Pasook 94. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

כְּגַוְונָא דָּא, עִבְדוּ אֶת יְיָ' בְּשִׂמְחָה. חֶדְוָה דְּב"נ, מָשִׁיךְ לְגַבֵּיהּ חֶדְוָה אַחֲרָא עִלָּאָה. הָכִי נָמֵי הַאי עָלְמָא תַּתָּאָה, כְּגַוְונָא דְּאִיהִי אִתְעַטְּרָת, הָכִי אַמְשִׁיךְ מִלְעֵילָּא. בג"כ מְקַדְּמֵי יִשְׂרָאֵל, וְאַתְעֲרֵי בַּשּׁוֹפָר קָלָא דְּאִיהוּ כָּלִיל בְּאֶשָּׁא וּמַיָא וְרוּחָא, וְאִתְעָבֵיד חַד, וְסַלְּקָא לְעֵילָּא, וּבָטַשׁ בְּהַאי אֶבֶן טָבָא, וְאִצְטְבַּע בְּאִינּוּן גַּוְונִין דְּהַאי קָלָא, וּכְדֵין כְּמָה דְּאִתְחַזִיאָת, הָכִי מָשִׁיךְ מִלְּעֵילָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Similarly, "Serve Hashem with gladness" (Tehilim 100:2), because human gladness draws another, supernal gladness. Thus, just as the Lower World, NAMELY MALCHUT, is crowned, so it draws from above. Therefore, the children of Yisrael are early to rouse with the shofar a sound, which is combined of fire, water and air NAMELY, THE CENTRAL COLUMN, WHICH IS COMBINED OF THREE COLUMNS. They become one, which rises and strikes that precious stone that is colored with these three colors WHICH ARE WHITE, RED AND GREEN, WHICH ARE THREE COLUMNS COMBINED in this sound and then it draws from above as it deserves.

chanoch's Commentary

This pasuk is clear as written with Rabbi Ashlag's comments. The precious stobne is called Zion.

Pasook 95. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

וְכֵיוָן דְּאִתַּקְנַת בְּהַאי קָלָּא. רַחֲמֵי נַפְקֵי מִלְּעֵילָּא, וְשַׁרְיָין עָלָהּ, וְאִתְכְּלִילָא בְּרַחֲמֵי, מִתַּתָּא וּמִלְּעֵילָּא. וּכְדֵין אִתְעַרְבָּב סִטְרָא אַחֲרָא. וְאִתְחַלָּשׁ תֻּקְפֵּיהּ, וְלָא יָכִיל לְקַטְרְגָא. וְהַאי אֶבֶן טָבָא, קַיְּימָא בִּנְהִירוּ דְּאַנְפִּין, מִכָּל סִטְרִין, בִּנְהִירוּ דִּלְתַתָּא, וּבִנְהִירוּ דִּלְעֵילָּא.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

Once MALCHUT has been perfected with this sound FROM BELOW, Mercy emerges from above and dwells upon Her, and She becomes included in Mercy from below and above. Then the Other Side is confounded, and its power is weakened and it cannot accuse. This precious stone, WHICH IS MALCHUT, remains with radiant countenance in every direction, with illumination from below and illumination from above.

chanoch's Commentary

The pasuk is clear as written with Rabbin Ashlags comments. This is the completion of Mercy being injected inton the judgment of Roshn HaShana.

Pasook 96. from the Zohar Sulam Commentary on Parasha Tetzaveh

Tetzaveh: Verse 96 אֵימָתַי קַיְּימָא בִּנְהִירוּ דִּלְעֵילָּא, הֲוֵי אוֹמֵר בְּיוֹמָא דְּכִפּוּרֵי. וּבְיוֹמָא דְּכִפּוּרֵי אִתְנְהִיר הַהוּא אֶבֶן טָבָא, בִּנְהִירוּ דִּלְעֵילָּא, מִגּוֹ נְהִירוּ דְּעָלְמָא דְּאָתֵי, וּכְדֵין מְתַקְּנִין יִשְׂרָאֵל לְתַתָּא חַד שָׂעִיר, וּמְשַׁדְּרִין לְהַאי מַדְבְּרָא תַּקִּיפָא, דְּאִיהוּ שַׁלְטָא עָלֵיהּ.

Transliteration

Please use a Transliteration tool to read the Aramaic Verses. This enhances the energy transfer since it uses both sight of the Hebrew Letters and Sound as well. You may find a transliteration tool on the dailyzohar website or through an internet search for "Hebrew Transliteration".

Translation

When does She remain with the illumination from above? On Yom Kippur (Day of Atonement), for on Yom Kippur that precious stone is lit up, NAMELY MALCHUT, with a supernal illumination from the light of the world to come, WHICH IS BINAH. Then the children of Yisrael prepare a goat and send it to this potent wilderness, which rules over it.

chanoch's Commentary

The pasuk is clear as written with Rabbin Ashlags comments.